Paroles et traduction Matias Damásio feat. Prodígio - Forever (feat. Prodígio)
Forever (feat. Prodígio)
Forever (feat. Prodígio)
Kanuca,
se
eu
te
dissesse
que
ias
ser
minha
quando
a
conheci
Kanuca,
had
I
told
you
you'd
be
mine
when
I
met
you
Não
acreditavas
né?
You
wouldn't
have
believed
it,
right?
Eu
também
não
acreditei
quando
Neither
did
I
when
O
cota
Damásio
me
chamou
para
fazer
esse
som
Cota
Damásio
called
me
to
make
this
song
Ganda
cena,
meu
cota
What
a
scene,
my
cota
Baby
há
muito
tempo
que
o
meu
coração
aguardava
por
ti
Baby,
my
heart
has
been
waiting
for
you
for
a
long
time
Quando
você
chegou,
eu
não
tive
dúvidas
When
you
came
along,
I
had
no
doubts
Porque
deixei
de
ter
medo
e
percebi
que
eu
tinha
azares
Because
I
stopped
being
afraid
and
realized
that
I
had
been
unlucky
E
voltei
a
sentir
o
perfume
das
rosas
And
I
started
to
smell
the
roses
again
Baby
eu
acredito
no
brilho
dos
teus
olhos
Baby,
I
believe
in
the
sparkle
in
your
eyes
Amor
eu
sinto
o
batimento
do
teu
coração
My
love,
I
feel
the
beating
of
your
heart
Baby
eu
acredito
no
brilho
dos
teus
olhos
Baby,
I
believe
in
the
sparkle
in
your
eyes
Amor
eu
sinto
o
batimento
do
teu
coração
My
love,
I
feel
the
beating
of
your
heart
Baby
eu
sei
que
você
nasceu
para
mim
Baby,
I
know
you
were
born
for
me
E
nós
vamos
ficar
juntos
forever
And
we'll
be
together
forever
Baby
eu
sei
que
você
nasceu
para
mim
Baby,
I
know
you
were
born
for
me
E
nós
vamos
ficar
juntos
forever
And
we'll
be
together
forever
O
nosso
mambo
é
gangster
Our
mambo
is
gangster
Tipo
ela
conduz
se
eu
beber
Like
she
drives
if
I
drink
Roupa
para
o
show
ela
me
ajuda
a
escolher
She
helps
me
choose
what
to
wear
for
the
show
Tou
frito
se
me
apanha
com
outra
mulher
I'm
done
if
she
catches
me
with
another
woman
E
se
for
um
som
de
amor
ela
me
ajuda
a
escrever
And
if
it's
a
love
song,
she
helps
me
write
it
E
nem
sempre
é
um
mar
de
rosas
And
it's
not
always
a
bed
of
roses
Jantar
à
beira
mar
e
um
buquê
de
rosas
que
eu
trouxe
Dinner
by
the
sea
and
a
bouquet
of
roses
I
brought
Só
para
ver
se
me
perdoas
Just
to
see
if
you
forgive
me
Minha
mboa
tu
me
kuyas
só
à
toa
My
mboa,
you
only
bother
me
for
nothing
Baby
tal
como
a
matemática
o
que
eu
sinto
por
ti
é
exato
Baby,
like
math,
what
I
feel
for
you
is
exact
E
a
paixão
que
tenho
aqui
dentro
de
mim
é
um
facto
And
the
passion
I
have
for
you
is
a
fact
Te
amo,
te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Te
amo,
te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Baby
eu
sei
que
você
nasceu
para
mim
Baby,
I
know
you
were
born
for
me
E
nós
vamos
ficar
juntos
forever
And
we'll
be
together
forever
Baby
eu
sei
que
você
nasceu
para
mim
Baby,
I
know
you
were
born
for
me
E
nós
vamos
ficar
juntos
forever
And
we'll
be
together
forever
Just
wanna
say
I
love
you
Just
wanna
say
I
love
you
Te
quiero
mi
muchacha
para
siempre
Te
quiero
mi
muchacha
para
siempre
Just
wanna
say
I
love
you
Just
wanna
say
I
love
you
Te
quiero
mi
muchacha
para
siempre
Te
quiero
mi
muchacha
para
siempre
Baby
eu
sei
que
você
nasceu
para
mim
Baby,
I
know
you
were
born
for
me
E
nós
vamos
ficar
juntos
forever
And
we'll
be
together
forever
Baby
eu
sei
que
você
nasceu
para
mim
Baby,
I
know
you
were
born
for
me
E
nós
vamos
ficar
juntos
forever
And
we'll
be
together
forever
Baby
eu
sei
que
você
nasceu
para
mim
Baby,
I
know
you
were
born
for
me
E
nós
vamos
ficar
juntos
forever
And
we'll
be
together
forever
Baby
eu
sei
que
você
nasceu
para
mim
Baby,
I
know
you
were
born
for
me
E
nós
vamos
ficar
juntos
forever
And
we'll
be
together
forever
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matias Domingos Damasio
Album
Por Amor
date de sortie
20-06-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.