Paroles et traduction Matias Deep - Kadotin sut
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vedän
keuhkot
täytee
ilmaa
edessäs
I
take
a
deep
breath
in
front
of
you
Miten
pystyt
sanoo
noin
ilman
elettä
How
can
you
say
that
without
a
gesture
Ai
et
toisiamme
ilman
edettäs
Oh,
that
we
wouldn't
be
here
without
each
other
Ois
omat
polut
molemmilla
edessä
There
would
be
our
own
paths
ahead
Emmäkään
jaksa
enempää
I
just
can't
do
it
anymore
Nyt
on
aika
päästää
menemään
It's
time
to
let
go
Ei
oo
hyvä
enää
kenelkään
It's
not
good
for
anyone
anymore
Ei
voi
kävellä
vetten
pääl
You
can't
walk
on
water
Joku
muu
saa
ottaa
kädestä
sua,
Someone
else
can
take
your
hand,
Sähän
sanoit
jo
ettet
sä
kestä
mua
You
said
you
couldn't
stand
me
Tuulet
vaihtuu,
tulee
kaipuu
ku
perutaan
yhteinen
tulevaisuus
The
wind
changes,
nostalgia
comes
up
when
the
shared
future
is
abandoned
Ei
jaksa
vihas
kylpee
miten
voi
sopii
mitää
jos
ei
sovita
ees
yhtee
Can't
bathe
in
hatred,
how
can
anything
fit
if
it
doesn't
even
fit
together
Ja
mä
kadotin
mun
sykkeen
And
I
lost
my
pulse
Sit
tajusin
et
sä
et
oo
se
jonka
halusin
mun
kylkee
Then
I
realized
that
you're
not
the
one
I
wanted
by
my
side
Aika
näyttää
et
mä
yksinkin
pärjään
Time
will
show
that
I
can
manage
on
my
own
Mutta
aika
meitä
kullaks
ei
värjää
(ei
värjää)
But
time
will
not
turn
us
into
gold
(not
gold)
Lupailet
ja
vannot
mun
keinot
jää
You
promise
and
swear,
my
tricks
fade
Aika
vähiin
kun
sä
petät
niiku
heikko
jää
When
you
cheat
like
a
weak
ice,
time
is
running
out
Ookko
nähny
luottamusta
must
ei
oo
tääl
Have
you
seen
trust,
it's
not
here,
no
Sä
saat
vedenkieltä
päähä
kun
seisot
pääl
You'll
get
a
water
language
on
your
head
when
you
stand
on
it
Ei
enää
mitää
meit
oo
tääl,
ku
en
tunne
sua
enää
Nothing
is
us
anymore,
’cause
I
don't
know
you
anymore
Sä
et
oo
sä
You're
not
you
En
mäkään
jaksa
enempää
I
can't
do
it
anymore
Nyt
on
aika
päästää
menemään
It's
time
to
let
go
Ei
oo
hyvä
enää
kenelkää
It's
not
good
for
anyone
anymore
Ei
voi
kävellä
vetten
pääl
You
can't
walk
on
water
Mä
kadotin
sut
I
lost
you
Sä
kadotit
mut
You
lost
me
Mä
kadotin
sut
ne
sanat
vaa
hajotti
palasiks
mut
I
lost
you,
those
words
just
shattered
me
into
pieces
Sä
kadotit
mut
You
lost
me
Mä
kadotin
sut
I
lost
you
Kovilla
panoksilla
mut
niin
kaikki
ne
sanat
vaa
hajotti
palasiks
mut
With
high
stakes,
but
all
those
words
just
shattered
me
into
pieces
Sitä
toistaa
itelleen
Repeat
it
to
yourself
Miks
ei
vaan
aikasemmin
lähteny
menee
Why
didn't
you
just
leave
earlier
Niin
se
tuska
pitenee
The
pain
is
getting
longer
Jos
se
on
musta
kiinni
nyt
se
lyhenee
If
it's
up
to
me,
it
will
be
shorter
now
En
säästele
sanojani
enää
I
don't
spare
my
words
anymore
En
oo
pahoillani
enää
I'm
not
sorry
anymore
Kun
sä
kamojasi
keräät
(en
oo)
When
you
collect
your
stuff
(I'm
not)
En
kato
enää
perääs
I
won't
look
back
anymore
Ku
sä
katot
alan
elää
When
you
look,
I
start
living
Haluun
herää
ilman
ketää
I
want
to
wake
up
without
anyone
Mä
kumoisin
sut
I
would
knock
you
down
Muistoista
kokonaan
tuhoisin
sut
eih
Completely
destroy
you
from
my
memories,
no
Sä
oot
tunteeton
You're
heartless
Mis
ne
sanat
on
Where
are
the
words
Missä
ne
tunteet
on
hei
Where
are
the
feelings,
hey
Tavallaan
haluis
vaa
halata
I
just
want
to
hug
you
in
a
way
Samalla
pakata
kamat
ja
lakanat
messiin
At
the
same
time
pack
up
your
stuff
and
sheets
and
make
a
mess
Jakaa
vaa
tavarat
eikä
palata
ikinä
takas
Just
share
the
stuff
and
never
come
back
Ja
nähän
tän
kaiken
vaa
takana
eiksii
And
now
I
can
see
all
this
behind
you,
no
En
mäkään
jaksa
enempää
I
can't
do
it
anymore
Nyt
on
aika
päästää
menemään
It's
time
to
let
go
Ei
oo
hyvä
enää
kenelkää
It's
not
good
for
anyone
anymore
Ei
voi
kävellä
vetten
pääl
You
can't
walk
on
water
Mä
kadotin
sut
I
lost
you
Mä
kadotin
sut
ne
sanat
vaa
hajotti
palasiks
mut
I
lost
you,
those
words
just
shattered
me
into
pieces
Sä
kadotit
mut
You
lost
me
Mä
kadotin
sut
I
lost
you
Kovilla
panoksilla
mut
niin
kaikki
ne
sanat
vaa
hajotti
palasiks
mut
With
high
stakes,
but
all
those
words
just
shattered
me
into
pieces
Mä
kadotin
sut
I
lost
you
Mä
kadotin
sut
ne
sanat
vaa
hajotti
palasiks
mut
I
lost
you,
those
words
just
shattered
me
into
pieces
Sä
kadotit
mut
You
lost
me
Mä
kadotin
sut
I
lost
you
Kovilla
panoksilla
mut
niin
kaikki
ne
sanat
vaa
hajotti
palasiks
mut
With
high
stakes,
but
all
those
words
just
shattered
me
into
pieces
Vedän
keuhkot
täytee
ilmaa
edessäs
I
take
a
deep
breath
in
front
of
you
Miten
pystyt
sanoo
noin
ilman
elettä
How
can
you
say
that
without
a
gesture
Ai
et
toisiamme
ilman
edettäs
Oh,
that
we
wouldn't
be
here
without
each
other
Ois
omat
polut
molemmilla
edessä
There
would
be
our
own
paths
ahead
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aleksi Juhani Nurmi, Tommi Miettinen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.