Paroles et traduction Matija Cvek - Potraži Me U Jeseni
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Potraži Me U Jeseni
Найди меня осенью
Ti
i
ja,
kiše
i
vjetrovi
Ты
и
я,
дожди
и
ветры
Naši
sni
u
jeseni
rođeni
Наши
сны,
рожденные
осенью
Potraži
me,
u
maglama
olovnog
jutra
Найди
меня
в
туманах
свинцового
утра
Sjaju
našeg
ostarjelog
ljeta
В
сиянии
нашего
постаревшего
лета
Nađi
me,
nađi
me
Найди
меня,
найди
меня
Dok
miluju
nas
uvele
lati
cvijeta
Пока
ласкают
нас
увядшие
лепестки
цветов
U
oblacima
olujnim
nađi
me
В
облаках
грозовых
найди
меня
Što
plove
sa
dalekih
strana
svijeta
Которые
плывут
из
далеких
стран
мира
Šapni
mi
ime
kroz
mrmor
kiše
Прошепчи
мне
имя
сквозь
шум
дождя
Koja
pada,
i
pada
Который
падает,
и
падает
Ti
i
ja,
ponovno
rođeni
Ты
и
я,
вновь
рожденные
U
bojama,
šarenim
skriveni
В
красках,
пестрых
сокрытые
Ja
bit
ću
ti
blizu
Я
буду
рядом
Ako
me
potražiš
u
jeseni
Если
ты
найдешь
меня
осенью
Ti
i
ja,
kiše
i
vjetrovi
Ты
и
я,
дожди
и
ветры
I
naši
sni
u
jeseni
stvoreni
И
наши
сны,
созданные
осенью
Ja
bit
ću
ti
blizu
Я
буду
рядом
Ako
me
potražiš
u
jeseni
Если
ты
найдешь
меня
осенью
Ti
i
ja,
kiše
i
vjetrovi
Ты
и
я,
дожди
и
ветры
Naši
sni
u
jeseni
rođeni
Наши
сны,
рожденные
осенью
Potraži
me,
u
maglama
olovnog
jutra
Найди
меня
в
туманах
свинцового
утра
Šapni
mi
ime
kroz
mrmor
kiše
Прошепчи
мне
имя
сквозь
шум
дождя
Koja
pada,
i
pada
Который
падает,
и
падает
Ti
i
ja,
ponovo
rođeni
Ты
и
я,
вновь
рожденные
U
bojama,
šarenim
skriveni
В
красках,
пестрых
сокрытые
Ti
i
ja,
ponovo
rođeni
Ты
и
я,
вновь
рожденные
U
bojama,
šarenim
skriveni
В
красках,
пестрых
сокрытые
Ja
bit
ću
ti
blizu
Я
буду
рядом
Ako
me
potražiš
u
jeseni
Если
ты
найдешь
меня
осенью
Ti
i
ja,
kiše
i
vjetrovi
Ты
и
я,
дожди
и
ветры
I
naši
sni
u
jeseni
stvoreni
И
наши
сны,
созданные
осенью
Ja
bit
ću
ti
blizu
Я
буду
рядом
Ako
me
potražiš
u
jeseni
Если
ты
найдешь
меня
осенью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matija Cvek, Srdjan Sekulovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.