Paroles et traduction Matina Sous Peau - Μεταμορφώσεις
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Μεταμορφώσεις
Metamorphosis
Εγώ
που
αλλάζω
μορφή
κι
από
στιγμή
σε
στιγμή
θα
χαθώ
The
one
who
is
I
changes
and
from
moment
to
moment
she'll
be
lost
από
προσώπου
της
γης
στην
κόψη
μιας
αστραπής
from
the
surface
of
the
earth
on
the
edge
of
a
beam
of
lightning
μια
μέρα
θα
εξαφανιστώ
one
day
I
will
disappear
από
τη
νύχτα
μεθάω
και
στο
σκοτάδι
γελάω
I
am
intoxicated
by
the
night
and
I
laugh
in
the
darkness
βάζω
μια
μάσκα
από
φως
και
ξεχνώ
I
put
on
a
mask
of
light
and
I
forget
ο
κόσμος
λέει
πολλά
κι
όταν
με
κρίνει
σκληρά
the
world
says
so
much
and
when
it
judges
me
harshly
η
απάντησή
μου
είναι.
my
answer
is:
Υπάρχεις
μόνο
εσύ
δυο
φίλοι
κι
η
μουσική
There
are
only
you,
two
friends
and
music
που
την
καρδιά
μου
ξέρουν
which
know
my
heart
θα
μείνω
πάντα
παιδί
σαν
το
παλιό
το
κρασί
I
will
forever
remain
a
child,
as
old
as
the
old
wine
στα
χρόνια
ταξιδεύω...
traveling
throughout
the
years...
Ανακατεύω
μπογιές
τραβάω
ευθείες
γραμμές
με
το
νου
I
mix
paints,
I
draw
straight
lines
with
my
mind
φιλοσοφίες
ακούς
από
ανθρώπους
κουτούς
you
hear
philosophies
from
fools
που
εμένα
δε
με
πείθουν.
who
do
not
persuade
me.
Υπάρχεις
μόνο
εσύ
δυο
φίλοι
κι
η
μουσική
There
are
only
you,
two
friends
and
music
που
την
καρδιά
μου
ξέρουν
which
know
my
heart
θα
μείνω
πάντα
παιδί
σαν
το
παλιό
το
κρασί
I
will
forever
remain
a
child,
as
old
as
the
old
wine
στα
χρόνια
ταξιδεύω.
traveling
throughout
the
years.
Άκουσε
με...
Listen
to
me...
Σ′
ένα
ακρογιάλι
στάσου
κι
αν
ένα
αστέρι
πέσει
πιάσ'
το
Stand
on
a
beach
and
if
a
star
falls,
catch
it
αυτό
που
θέλεις
πέσ′
το
όλα
μπορούν
να
συμβούν
tell
it
what
you
want,
because
everything
is
possible
κάθε
λεπτό
θα
ζήσω
σαν
να
'ταν
πες
το
τελευταίο
I
will
live
every
minute
as
if
it
were,
I
would
say,
the
last
ο
χρόνος
κάνει
κύκλο
και
οι
στιγμές
που
κυλούν
time
goes
in
circles
and
the
moments
that
pass
by
το
μέλλον
τώρα
βλέπω
και
οι
τρομπέτες
ηχούν
I
see
the
future
now
and
the
trumpets
sound
με
τα
φτερά
μου
πετάω...
with
my
wings
I
fly...
Εγώ
που
αλλάζω
μορφή
κι
από
στιγμή
σε
στιγμή
θα
χαθώ
The
one
who
is
I
changes
and
from
moment
to
moment
she'll
be
lost
από
τη
νύχτα
μεθάω
μες
στο
σκοτάδι
γελάω
I
am
intoxicated
by
the
night
and
I
laugh
in
the
darkness
και
στο
φεγγάρι
λέω:
and
I
say
to
the
moon:
Υπάρχεις
μόνο
εσύ
δυο
φίλοι
κι
η
μουσική
There
are
only
you,
two
friends
and
music
που
την
καρδιά
μου
ξέρουν
which
know
my
heart
θα
μείνω
πάντα
παιδί
σαν
το
παλιό
το
κρασί
I
will
forever
remain
a
child,
as
old
as
the
old
wine
στα
χρόνια
ταξιδεύω.
traveling
throughout
the
years.
Κοίταξέ
με...
Look
at
me...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.