Matinpoika - Kunnon poika - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matinpoika - Kunnon poika




Kunnon poika
Good Boy
Niinku Joni sano nää sanat on varmaa vaikeimmat/
As Joni says, these words are probably the hardest/
Kuvaileppa mutsias sun taiteellas/
Describe your mom with your artistry/
äiti tiedä se et sanat ei voi riittää/
Mom, know that words cannot suffice/
Vaikka niitä liittäs kuinka ku mun pitäs kiittää sua/
Even if I string them together however I should to thank you/
En kaikkee saa lauluun/
I can't get everything into a song/
Mut tän jälkeen voin sulle maalata taulun/
But after this, I can paint you a picture/
Ja jos siihe saisin edes osan koko sanomaa/
And if I could just get a fraction of the whole message into it/
Kanvaksen koko vastais omakotitaloa/
The canvas size would be an entire house/
Tai kahta, helt samma/
Or two, whatever/
En pysty sanoo mitä yritän mamma/
I can't say what I'm trying to say, Mom/
Ei riitä rummut, skitat tai tää biitti/
Drums, skits, or this beat aren't enough/
Sanat, setit, lavat tai mikää fiitti/
Lyrics, sets, stages, or any type of feat/
Annoit turvaa, siellä kasvoin/
You gave me security, that's where I grew up/
Ja opin; elämänpolul o piilos nastoi/
And I learned that there are hidden nails on the path of life/
Tahtoi tai ei/
Whether you want them or not/
Ne kirpasee hetken ja tuntuu vaikeelt/
They sting for a moment and feel difficult/
Äiti, sua kunnioitan/
Mom, I respect you/
Vaik olin hunningolla/
Even when I was rebellious/
Aina silti vuokses kunnon poika/
Always a good boy for you/
Kunnon poika/
Good boy/
Tähden lennon jälkee kyselen vointias/
After the star flight, I ask about your well-being/
Et oo enää sairas vaa nykyää toipilas/
You're no longer sick, now you're recovering/
Voisinpa saada osan kyvyistäs ja voimistas/
I wish I could have some of your abilities and strength/
Näytit mulle mite me ihmiset toimitaa/
You showed me how we humans function/
Ja sen että ku toiset ottaa toisilta/
And that when some take from others/
Ni lopuks kaikki pahoinvoivia/
In the end, everyone suffers/
Oltasko ihmisiksi, jos oiski nii/
Would we be human if it were like that/
Ettei ois aseita vaa pelkkii soittimii/
If there were no weapons, only instruments/
Lippaasta flippaavaa lyriikkaa poikisi/
Lyrically flipping out of a magazine/
Ja voitat jos teet selväks sun pointtisi/
And you win if you make your point clear/
Meikä ainaki ammuskelee melodiaa/
I shoot melodies/
Joka rohkasee, ainaisen pelottelun sijaa/
That encourage, instead of always being afraid/
Tee murheista näytelmä, huolistas biisi/
Make a drama out of your sorrows, a song out of your worries/
Ja kuopista riimit ni et jää niihi kiinni/
And make rhymes out of your pitfalls so you don't get stuck in them/
Niin mun äiti opetti, vaivoista ei vaieta/
That's what my mother taught me, don't keep your troubles to yourself/
Eikä valitella ilman aihetta/
And don't complain for no reason/
Kolmas verse sun kunniaks/
Verse three in your honor/
Yhtä rumbaa mun illat mut luonas o lungia/
My evenings are a party, but being with you is relaxing/
On hyvä päästä sinne hengähtää/
It's good to be able to come there and breathe/
Keräämää voimia, osaat toivoni elättää/
To gather strength, you know how to keep my hope alive/
Selättää murheet, taistelun takana/
To overcome sorrows, the struggle behind/
Oli vakavat vuodet mut huolet voi jakaa/
There were serious years, but worries can be shared/
Kanssasi, lääkkeenä rauhottava mantrasi/
With you, your calming mantra as medicine/
Rakkaus o kovempaa ku panssari/
Love is stronger than armor/
Äiti, kauan eläköön henkesi/
Mom, may your spirit live for a long time/
Välitän eteenpäin lempesi, ihka oikean elävän enkelin/
I will pass on your love, a real, living angel/
Annoit myötätunnon oman/
You gave me your own compassion/
Työ huoltajana, sait palkaks kunnon pojan/
Work as a caregiver, you got a good boy as payment/
Ja seuraavan sukupolven kasvatan/
And I will raise the next generation/
Sun antamalla lahjalla/
With the gift you gave me/





Writer(s): Paul Mattsson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.