Matinpoika feat. Pyhimys - Ku sä leijut siel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matinpoika feat. Pyhimys - Ku sä leijut siel




Ku sä leijut siel
Когда ты паришь там
Ajattelen välillä, onkoha jo myöhä/
Порой задумываюсь, не слишком ли поздно/
Oravanpyörist pyörii pois, hypätä työstä/
Из беличьего колеса вырваться, бросить работу/
Tai sit tehä työelämäst elämäntyö/
Или сделать из работы дело всей жизни/
Mul on sentää valintoi, samal ku monet ei syö/
У меня хоть есть выбор, в то время как многие голодают/
Ette pysty sulkee silmiänne enää/
Вы больше не можете закрыть глаза/
Netis herätellää, anna chillin lännen herää/
В сети будят, дают Западу проснуться/
Samal koko pallo kutistuu pienempään/
В то же время весь мир сжимается/
Miehitetää vähemmän ku toisistamme tiedetää/
Занимаем меньше места, чем знаем друг о друге/
Pelot on häiriöitä meijä kompassis/
Страхи помехи в нашем компасе/
Kuka säätää kovemmalle ekonomist kontrastii/
Кто усиливает контраст экономистов/
Toi kysymys kaikuu kauas täält/
Этот вопрос отдается эхом далеко отсюда/
Mis ilkeit miehii ja rahan tienpää/
Где злые люди и деньги правят/
Alkuperäisasukit luonnonvarojen tiellä/
Коренные жители на пути природных ресурсов/
Ei kai olla opittu tavoille vielä/
Кажется, мы еще не научились манерам/
En tiedä millo ollaa, mut noi tavotteet/
Не знаю, когда мы будем, но эти цели/
Vois kai nostaa nollast ylös vaik noin alotteeks/
Можно было бы поднять с нуля, хотя бы для начала/
Ku leijut siel/
Когда ты паришь там/
Heilutan sulle mun kättäni/
Я машу тебе рукой/
Tääl planeetal sust laulaa/
Здесь, на планете, о тебе поют/
Nää pari räppärii/
Эти пара рэперов/
Et vilkuta meille takas/
Ты не машешь нам в ответ/
Ei olla ku sä, oot paras/
Мы ничто, только ты, ты лучшая/
Ja paljon arvokkaampi/
И гораздо ценнее/
Me ollaa vaan sun saalis/
Мы всего лишь твоя добыча/
Pelokkaat puurtaa ja köyhyyttä kammoaa/
Боязливые цепляются и боятся бедности/
Joukol tultu tänne tienaa rikkaimmille mammonaa/
Толпой пришли сюда зарабатывать богачам денежки/
Et ne pääsis avaruutee turisteiksi/
Чтобы они могли в космос туристами/
Ottaa siel digikuvii ja painaa ne julisteiksi/
Делать там цифровые фото и печатать их на постерах/
Ripustaa niit näkyville ympäri steissii/
Развешивать их на всеобщее обозрение по всему вокзалу/
Ja ahertajat kelaa; toiha vois olla meitsi/
И работяги думают: это мог бы быть я/
Mut ku ei se koskaa oo/
Но ведь это никогда не будет так/
Kasvatettu kuluttajiks, tuulettamaa lompakkoo/
Выращены потребителями, чтобы проветривать кошельки/
Talouden tornaadoon voikukan siemeniks/
Семенами одуванчика в торнадо экономики/
Indexin uskos, toi pomppiva vieteri/
В вере в индекс, эту прыгающую пружину/
Lamaa ja kenkää, eikä vastauksii kenelkää/
Кризис и увольнения, и никому нет ответов/
Paitsi hopi hopi eteenpäin/
Кроме как быстрее, быстрее вперед/
Moni toki tekee näin säilyäkseen pinnalla/
Многие, конечно, делают так, чтобы остаться на плаву/
Pilvilinnassaan mut millä hinnalla/
В своем замке из облаков, но какой ценой/
Ku kohdellaa kamaluudes kovalla/
Когда обращаются ужасно грубо/
Samalla ku pomot, on avaruudes lomalla/
В то время как боссы отдыхают в космосе/





Writer(s): Mikko Kuoppala


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.