Paroles et traduction Matisse - Y Ya (feat. Abel Pintos) [El Viaje de Matisse]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y Ya (feat. Abel Pintos) [El Viaje de Matisse]
И вот (feat. Абель Пинтос) [Путешествие Matisse]
A
veces,
la
vida
no
tiene
salida
Иногда
жизнь
заводит
в
тупик
Y
debes
sentarte
a
mirar
И
приходится
сидеть
и
смотреть,
Cómo
lo
que
tú
querías
lentamente
se
te
va
Как
то,
что
ты
желал,
медленно
уходит
от
тебя,
Sin
preguntar,
se
va
Не
спрашивая,
уходит
A
veces,
un
día
no
hay
ni
llovizna
Иногда
день
бывает
пасмурным,
Y
de
pronto
hay
un
huracán
А
затем
вдруг
становится
ураганом,
Y
aprendes
pronto
que
el
silencio
И
ты
быстро
узнаёшь,
что
тишина
Duele
mucho
más
que
hablar
Ранит
гораздо
сильнее,
чем
слова
Y
que
gritar,
qué
más
da
И
что
кричать
- бесполезно
Yo
te
quise
tanto
Я
так
сильно
тебя
любил
No
te
has
preguntado
dónde
voy
a
quedar
Ты
не
спрашивала,
как
я
буду
жить
Después
de
este
final
После
этого
финала
Yo
te
quise
tanto
Я
так
сильно
тебя
любил
Tal
vez
demasiado
y
nadie
puede
ayudar
Может
быть,
слишком
сильно,
и
никто
не
может
помочь
Nuestra
historia
se
va
a
terminar
Нашей
истории
подходит
конец
Así
es
el
destino,
un
cruel
enemigo
Такова
судьба,
жестокий
враг
Y
solo
te
quiero
pedir
И
я
хочу
только
попросить
у
тебя
Que
el
recuerdo
sea
el
camino
Чтобы
воспоминания
стали
дорогой
Si
un
día
no
hay
a
dónde
ir
Если
однажды
будет
некуда
идти
Regresa
a
mí,
te
espero
aquí
Вернись
ко
мне,
я
жду
тебя
здесь
Yo
te
quise
tanto
Я
так
сильно
тебя
любил
No
te
has
preguntado
dónde
voy
a
quedar
Ты
не
спрашивала,
как
я
буду
жить
Después
de
este
final
После
этого
финала
Yo
te
quise
tanto
Я
так
сильно
тебя
любил
Tal
vez
demasiado,
nadie
puede
ayudar
Может
быть,
слишком
сильно,
никто
не
может
помочь
Nuestra
historia
se
va
a
terminar
Нашей
истории
подходит
конец
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Preciado Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.