Matisse - Yo Sé - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matisse - Yo Sé




Yo Sé
I Know
Escucha
Listen
Y yo que todo lo que está sintiendo en este momento
And I know that everything that you're feeling right now
No qué es
I don't know what it is
Yo no quiero estar fingiendo
I don't want to be pretending
No lo hagamos menos de lo que es
Let's not make it less than it is
No tengas miedo no
Don't be afraid
No le pongamos freno
Let's not put the brakes on
Si nos queremos no importa lo que venga después
If we love each other, it doesn't matter what comes next
Hey ya que todo se dio no hay ninguna razón pa' decirnos que no
Hey, since it happened, there's no reason to say no
Hey aquí estamos los dos ya se dio la ocasión disfrutémoslo
Hey, here we are, the two of us, the moment has come, let's enjoy it
Hey aquí estamos los dos no hay ninguna razón pa' decirnos que no
Here we are, the two of us, there's no reason to say no
Hey aquí estamos los dos ya se dio la ocasión, disfrutémoslo
Here we are, the two of us, the moment has come, let's enjoy it
Sin pena que la vida es corta
Without shame, life is short
No le pongamos restricciones a lo que importa
Let's not put restrictions on what matters
Mira que el tiempo se acorta
Look, time is running out
Hay que aprovecharlo ahora
We have to seize the moment now
Así que de una vez te digo lo que siento
So I'll tell you what I feel right now
Mira mis ojos no te miento
Look into my eyes, I'm not lying
Así que de una vez hagamos el intento
So let's give it a try
Vamos fluyendo con el viento
Let's just go with the flow
Sin pena sin vueltas
Without shame, without question
Que no estamos haciendo nada malo
We're not doing anything wrong
Dejemos que sea y poco a poco nos enamoramos
Let it be, and little by little, we'll fall in love
Sin pena sin vuelta
Without shame, without question
Que no estamos haciendo nada malo
We're not doing anything wrong
Dejemos que sea y poco a poco nos enamoramos
Let it be, and little by little, we'll fall in love
Hey aquí estamos no hay ninguna razón pa' decirnos que no
Here we are, there's no reason to say no
Hey aquí estamos los dos ya se dio la ocasión,
Here we are, the two of us, the moment has come
Disfrutemoslo
Let's enjoy it
Ay no qué tiene de malo
I don't know what's wrong with it
Si al final y yo nos gustamos
If in the end, you and I like each other
No tengas miedo vamos a hacerlo bien
Don't be afraid, let's do this right
Que no tenemos nada que esconder
We have nothing to hide
Y yo sé, que todo lo que está sintiendo en este momento
And I know that everything that you're feeling right now
No qué es
I don't know what it is
Yo no quiero estar fingiendono no lo hagamos menos que lo que es
I don't want to be pretending let's not make it less than it is
No tengas miedo no
Don't be afraid
No le pongamos freno
Let's not put the brakes on
Si nos queremos, no importa lo que venga después
If we love each other, it doesn't matter what comes next
Hey aquí estamos los dos no hay ninguna razón para decirnos que no
Here we are, the two of us, there's no reason to say no
Hey aquí estamos los dos ya se dio la ocasión, disfrutemoslo
Here we are, the two of us, the moment has come, let's enjoy it
Ay no qué tiene de malo
I don't know what's wrong with it
Si al final y yo nos gustamos
If in the end, you and I like each other
Hey no tengas miedo vamos a hacerlo bien
Hey, don't be afraid, let's do this right
Que no tenemos nada que esconder
We have nothing to hide
Hey aquí estamos los dos no hay ninguna razón para decirnos que no
Here we are, the two of us, there's no reason to say no
Hey aquí estamos los dos ya se dio la ocasión disfrutemoslo
Here we are, the two of us, the moment has come, let's enjoy it





Writer(s): Roman Torres, Pablo Preciado, Andres Uribe Marin, German Danilo Jimenez Guarin, Mateo Tejada Giraldo, Arias Felipe, Melissa Lilian Robles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.