Paroles et traduction Matisse - Todavía
Cómo
duele
el
amor
a
veces,
ya
lo
ves
How
love
hurts
sometimes,
you
see
Que
uno
a
veces
tiene
mala
suerte
sin
querer
That
sometimes
you're
unlucky
without
wanting
to
be
Yo
que
esperaba
te
quedaras
I
who
expected
you
to
stay
Dentro
de
mi
corazón
Within
my
heart
Pero
el
destino
es
cruel
But
destiny
is
cruel
Y
me
equivoqué
And
I
was
wrong
Que
te
fuiste
hace
ocho
meses,
ya
lo
sé
That
you
left
eight
months
ago,
I
know
Pero
sigues
siempre
aquí
en
mente
como
ayer
But
you're
still
here
in
my
mind
like
yesterday
Como
un
fantasma
aquí
en
la
casa
Like
a
ghost
here
in
the
house
Sigues
en
mi
habitación
You're
still
in
my
room
Y
no
sé
bien
qué
hacer
And
I
don't
know
what
to
do
Para
estar
de
pie
To
be
on
my
feet
Todavía
no
puedo
olvidarte
I
still
can't
forget
you
Ni
dejarte
de
pensar
Nor
stop
thinking
about
you
Todavía
no
sé
como
borrarte
I
still
don't
know
how
to
erase
you
Duele
tanto
recordar
It
hurts
so
much
to
remember
Que
estuviste
aquí
That
you
were
here
Que
eras
para
mí
That
you
were
for
me
Todavía
no
dejo
de
extrañarte
I
still
don't
miss
you
Y
no
lo
puedo
ocultar
And
I
can't
hide
it
Solamente
puedo
imaginarme
I
can
only
imagine
Que
un
día
vas
a
regresar
That
one
day
you'll
come
back
Pero
no
es
así
But
it's
not
like
that
Al
final
de
todo
ahora
te
perdí
In
the
end,
I
lost
you
now
Me
pregunto
si
esto
algún
día
pasará
I
wonder
if
this
will
ever
pass
Que
yo
pueda
pronunciar
tu
nombre,
sin
llorar
That
I
can
pronounce
your
name
without
crying
Mientras
tanto
esta
noche
Meanwhile,
tonight
Todo
seguirá
igual
Everything
will
remain
the
same
Era
tan
feliz
(Era
tan
feliz)
I
was
so
happy
(I
was
so
happy)
Solo
junto
a
ti
(Solo
junto
a
ti)
Only
with
you
(Only
with
you)
Todavía
no
puedo
olvidarte
I
still
can't
forget
you
Ni
dejarte
de
pensar
Nor
stop
thinking
about
you
Todavía
no
sé
cómo
borrarte
I
still
don't
know
how
to
erase
you
Duele
tanto
recordar
It
hurts
so
much
to
remember
Que
estuviste
aquí
That
you
were
here
Que
eras
para
mí
That
you
were
for
me
Todavía
no
dejo
de
extrañarte
I
still
don't
miss
you
Y
no
lo
puedo
ocultar
And
I
can't
hide
it
Solamente
puedo
imaginarme
I
can
only
imagine
Que
un
día
vas
a
regresar
That
one
day
you'll
come
back
Pero
no
es
así
But
it's
not
like
that
Al
final
de
todo
ahora
te
perdí
In
the
end,
I
lost
you
now
Todavía
no
dejo
de
extrañarte
I
still
don't
miss
you
Y
no
lo
puedo
ocultar
And
I
can't
hide
it
Solamente
puedo
imaginarme
I
can
only
imagine
Que
un
día
vas
a
regresar
That
one
day
you'll
come
back
Pero
no
es
así
But
it's
not
like
that
Al
final
de
todo
ahora
te
perdí
In
the
end,
I
lost
you
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Preciado Rojas
Album
Todavía
date de sortie
29-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.