Paroles et traduction Matisse feat. Pedro Capó - Duele Amarte Así (feat. Pedro Capó)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Duele Amarte Así (feat. Pedro Capó)
Трудно так тебя любить (feat. Pedro Capó)
Ah,
ah,
ah,
na,
ah,
na,
ah
Ах,
ах,
ах,
на,
ах,
на,
ах
Ah,
ah,
ah,
na,
ah,
na,
ah
Ах,
ах,
ах,
на,
ах,
на,
ах
Si
me
descuido
pierdo
una
vez
más
Если
я
разорюсь,
я
потеряю
тебя
снова
En
mi
batalla
de
olvidarte
ya
В
моей
битве
забыть
тебя
Si
te
quiero
me
lo
tengo
que
callar
Если
я
люблю
тебя,
я
должен
молчать
Tal
vez
pienses
que
es
inútil
intentar
Может
быть,
ты
думаешь,
что
бесполезно
пытаться
Pero
siempre
es
mejor
que
esperar
Но
это
всегда
лучше,
чем
ждать
Por
qué
esto
de
esperar
me
va
a
matar
Почему
это
ожидание
меня
убьет
Tú
decidiste
amor
Ты
решил,
любовь
моя
Mudar
todas
tus
cosas
a
otro
corazón
Переместить
все
свои
вещи
в
другое
сердце
No
vuelvas
por
favor
Пожалуйста,
не
возвращайся
Que
nunca
es
fácil
decirte
que
no
Потому
что
никогда
нелегко
говорить
тебе
"нет"
Porque
duele
a
amarte
así
Потому
что
больно
так
тебя
любить
Duele
pensar
en
ti
Больно
думать
о
тебе
Duele
caminar,
quieres
regresar
Больно
идти,
хочется
вернуться
Y
que
no
recuerdes
que
me
hiciste
mal
И
ты
не
помнишь,
что
причинил
мне
боль
Porque
duele
amarte
así
Потому
что
больно
так
тебя
любить
Duele
sentirte
aquí
Больно
чувствовать
тебя
здесь
Duele
que
ya
no
eres
mi
lugar
Больно,
что
ты
больше
не
мое
место
Y
que
nuestra
historia
pide
a
gritos
el
final
И
что
наша
история
требует
крика
о
конце
Duele
amarte
así
Больно
так
тебя
любить
Ah,
ah,
ah,
na,
ah,
na,
ah,
yeah
Ах,
ах,
ах,
на,
ах,
на,
ах,
да
Ah,
ah,
ah,
na,
ah,
na,
ah,
yeah
Ах,
ах,
ах,
на,
ах,
на,
ах,
да
No
mencionarte
más
es
la
intención
Я
больше
не
хочу
тебя
упоминать
Y
aunque
a
veces
hago
una
excepción
И
хотя
иногда
я
делаю
исключение
Te
prometo
que
pondré
una
aceptación
Обещаю,
что
приму
тебя
Quiero
que
te
vuelvas
solo
un
rumor
Я
хочу,
чтобы
ты
стал
лишь
слухом
Una
historia
que
perdió
la
conexión
Историей,
которая
потеряла
связь
Y
que
así
sea
más
fácil
el
adiós
И
пусть
так
будет
легче
прощаться
Tú
decidiste
amor
Ты
решил,
любовь
моя
Mudar
todas
tus
cosas
a
otro
corazón
Переместить
все
свои
вещи
в
другое
сердце
Y
no
vuelvas
por
favor
И
не
возвращайся,
пожалуйста
Que
nunca
es
fácil
decirte
que
no
Потому
что
никогда
нелегко
говорить
тебе
"нет"
Porque
duele
amarte
así
Потому
что
больно
так
тебя
любить
Duele
pensar
en
ti
Больно
думать
о
тебе
Duele
que
al
final
quieras
regresar
Больно,
что
ты
в
конце
концов
хочешь
вернуться
Y
que
no
recuerdes
que
me
hiciste
mal
И
ты
не
помнишь,
что
причинил
мне
боль
Porque
duele
amarte
así
Потому
что
больно
так
тебя
любить
Duele
sentirte
aquí
Больно
чувствовать
тебя
здесь
Duele
que
ya
no
eres
mi
lugar
Больно,
что
ты
больше
не
мое
место
Y
que
nuestra
historia
pide
a
gritos
el
final
И
что
наша
история
требует
крика
о
конце
Duele
amarte
así
Больно
так
тебя
любить
Duele
amarte
más
de
lo
normal
Больно
любить
тебя
больше
обычного
Duele
mencionar
tu
nombre
Больно
упоминать
твоё
имя
Me
desarma,
me
rompe
el
ritmo
Оно
обезоруживает
меня,
сбивает
с
толку
Me
envenena
este
dolor
Эта
боль
отравляет
меня
Duele
amarte,
duele
amarte,
duele
amarte
así
Больно
любить
тебя,
больно
любить
тебя,
больно
так
тебя
любить
Amarrado
a
este
sentimiento,
amor
lo
siento
Привязанный
к
этому
чувству,
любовь
моя,
прости
Pero
tengo
que
decirte
adiós,
salvarme
porque
esto
duele
Но
я
должен
сказать
тебе
"прощай",
спасти
себя,
потому
что
это
больно
Duele
amarte
así
(duele
amarte
así)
Больно
так
тебя
любить
(больно
так
тебя
любить)
Duele
pensaren
ti
Больно
думать
о
тебе
Duele
que
ya
no
seas
mi
lugar
Больно,
что
ты
больше
не
мое
место
Y
que
no
recuerdas
que
me
hiciste
mal
И
ты
не
помнишь,
что
причинил
мне
боль
Porque
duele
amarte
así
Потому
что
больно
так
тебя
любить
Duele
pensar
en
ti
Больно
думать
о
тебе
Duele
que
al
final
quieras
regresar
Больно,
что
ты
в
конце
концов
хочешь
вернуться
Y
que
no
recuerdes
que
me
hiciste
mal
И
ты
не
помнишь,
что
причинил
мне
боль
Porque
duele
amarte
así
Потому
что
больно
так
тебя
любить
Duele
sentirte
aquí
Больно
чувствовать
тебя
здесь
Duele
que
ya
no
eres
mi
lugar
Больно,
что
ты
больше
не
мое
место
Y
que
nuestra
historia
pide
a
gritos
el
final
И
что
наша
история
требует
крика
о
конце
Duele
amarte
Больно
так
тебя
любить
Duele
amarte
así
Больно
так
тебя
любить
Nunca
lo
intentaste
Ты
никогда
не
пытался
Yo
siempre
estuve
pero
nunca
me
miraste
Я
всегда
была
рядом,
но
ты
никогда
не
смотрел
на
меня
Duele
amarte
así
Больно
так
тебя
любить
Tú
ni
te
quedaste
Ты
даже
не
остался
Yo
siempre
estuve
Я
всегда
была
рядом
Pero
tú
nunca
me
amaste
Но
ты
никогда
не
любил
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aureo Baqueiro-guillen, Roman Torres Cuevas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.