Matisse - Bonita - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matisse - Bonita




Bonita
Beautiful
Abro los ojos y poco a poco
I open my eyes and little by little
Te juro que yo no soy como otros
I swear to you that I'm not like others
Yo quiero a tu modo
I want you in my way
Y no me equivoco
And I'm not wrong
Sentí la química entre nosotros
I felt the chemistry between us
Yo no te miento, si tu estas de acuerdo
I'm not lying to you, if you agree
Vamos haciendo esto a fuego lento
Let's do this over a slow fire
Muero por ti de amor
I'm dying for you with love
Ven por favor
Come on, please
Háblame, que ya quiero ver
Talk to me, I want to see
Si tu puedes ser mía de una vez
If you can be mine at once
Andale, mira no seas cruel
Come on, don't be cruel
Voy hacerte bien, déjate querer
I'll do you good, let yourself be loved
Cómo te quiero yo, bonita
How I love you, pretty
Ya no digas que no
Don't say no anymore
Estoy preguntando, me tienes dudando
I'm wondering, you have me doubting
Que falta para tenerte a mi lado
What's missing to have you by my side
Estoy enredado, de ti enamorado
I'm tangled up in you, in love with you
Voy a lograr que te quede claro
I'm going to make it clear to you
Yo no te miento, si tu estas de acuerdo
I'm not lying to you, if you agree
Vamos haciendo esto a fuego lento
Let's do this over a slow fire
Muero por ti de amor
I'm dying for you with love
Ven por favor
Come on, please
Háblame, que ya quiero ver
Talk to me, I want to see
Si tu puedes ser mía de una vez
If you can be mine at once
Andale, mira no seas cruel
Come on, don't be cruel
Voy hacerte bien, déjate querer
I'll do you good, let yourself be loved
Cómo te quiero yo, bonita
How I love you, pretty
Ya no digas que no
Don't say no anymore
Háblame, te quiero ver
Talk to me, I want to see you
Quiero tenerte a mi lado mujer
I want you by my side woman
¿Porque estas hablando?
Why are you talking?
Me estoy desnudando
I'm getting naked
Despierta conmigo
Wake up with me
No hay nada prohibido, dejémonos lo suceder
Nothing is forbidden, let's make it happen
Háblame, que ya quiero ver
Talk to me, I want to see
Si tu puedes ser mía de una vez
If you can be mine at once
Andale, mira no seas cruel
Come on, don't be cruel
Voy hacerte bien, déjate querer
I'll do you good, let yourself be loved
Cómo te quiero yo (Cómo te quiero, bonita)
How I love you (How I love you, pretty)
Ya no digas que no (No sabes cuanto te quiero)
Don't say no anymore (You don't know how much I love you)
Cómo te quiero yo (Cómo te quiero, bonita)
How I love you (How I love you, pretty)
Ya no digas que no (bonita)
Don't say no anymore (pretty)





Writer(s): Pablo Preciado Rojas, Melissa Robles, Roman Torres Cuevas, Aureo Manuel Baqueiro-guillen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.