Matisse - Dame unos Besitos (Acústico) - traduction des paroles en allemand

Dame unos Besitos (Acústico) - Matissetraduction en allemand




Dame unos Besitos (Acústico)
Gib mir ein paar Küsschen (Akustik)
Uno, dos, tres.
Eins, zwei, drei.
Debo confesar que hoy e traído ganas.
Ich muss gestehen, dass ich heute Lust habe.
De besar esa boquita que me encanta.
Diesen Mund zu küssen, der mich verzaubert.
No se si me aguantaré hasta mañana.
Ich weiß nicht, ob ich bis morgen warten kann.
Dime la verdad, si tengo esperanza.
Sag mir die Wahrheit, ob ich eine Chance habe.
Quie-re-me ¡ay por favor!
Liebe mich, bitte, oh!
Cum-ple-me ésta ilución. Woo ohh
Erfülle mir diesen Traum. Woo ohh
Dame unos besitos, no importa que sean poquitos.
Gib mir ein paar Küsschen, es ist egal, wenn es nur wenige sind.
¿Porque eres así conmigo?
Warum bist du so zu mir?
No le hace si son chiquitos.
Es ist okay, wenn sie klein sind.
Te pido.
Ich bitte dich.
Dame unos besitos.
Gib mir ein paar Küsschen.
No te hagas,
Tu nicht so,
Un pajarito me dijo que tus ojitos se mueren por un piquito.
Ein Vogel hat mir gesagt, dass deine Äuglein sich nach einem Kuss sehnen.
¡Que rico!
So lecker!
Dame unos besitos.
Gib mir ein paar Küsschen.
Dame unos besitos.
Gib mir ein paar Küsschen.
Dame unos besitoooos.
Gib mir ein paar Küsscheeeen.
No vallas a pensar que yo no te respeto.
Denk nicht, dass ich dich nicht respektiere.
Pero es que te lo juro que me estoy muriendo.
Aber ich schwöre dir, ich sterbe vor Sehnsucht.
No te vas a arrepentir, te lo prometo.
Du wirst es nicht bereuen, das verspreche ich dir.
Oh oh ooh.
Oh oh ooh.
Dame la oportunidad de ser tu dueño.
Gib mir die Chance, dein Herr zu sein.
Y quie-re-me ¡ay por favor!
Und liebe mich, bitte, oh!
Cum-ple-me ésta ilución. Woo ohh
Erfülle mir diesen Traum. Woo ohh
Dame unos besitos, no importa que sean poquitos.
Gib mir ein paar Küsschen, es ist egal, wenn es nur wenige sind.
¿Porque eres así conmigo?
Warum bist du so zu mir?
No le hace si son chiquitos.
Es ist okay, wenn sie klein sind.
Te pido.
Ich bitte dich.
Dame unos besitos.
Gib mir ein paar Küsschen.
No te hagas,
Tu nicht so,
Un pajarito me dijo que tus ojitos se mueren por un piquito.
Ein Vogel hat mir gesagt, dass deine Äuglein sich nach einem Kuss sehnen.
¡Que rico!
So lecker!
Dame unos besitos.
Gib mir ein paar Küsschen.
Dame unos besitos.
Gib mir ein paar Küsschen.
Dame unos besitoooos.
Gib mir ein paar Küsscheeeen.
Dame unos besitos, no importa que sean poquitos.
Gib mir ein paar Küsschen, es ist egal, wenn es nur wenige sind.
¿Porque eres así conmigo?
Warum bist du so zu mir?
No le hace si son chiquitos.
Es ist okay, wenn sie klein sind.
Te pido.
Ich bitte dich.
Dame unos besitos.
Gib mir ein paar Küsschen.
No te hagas,
Tu nicht so,
Un pajarito me dijo que tus ojitos se mueren por un piquito.
Ein Vogel hat mir gesagt, dass deine Äuglein sich nach einem Kuss sehnen.
¡Que rico!
So lecker!
Dame unos besitos, no importa que sean poquitos.
Gib mir ein paar Küsschen, es ist egal, wenn es nur wenige sind.
¿Porque eres así conmigo?
Warum bist du so zu mir?
No le hace si son chiquitos.
Es ist okay, wenn sie klein sind.
Te pido.
Ich bitte dich.
Dame unos besitos.
Gib mir ein paar Küsschen.
No te hagas,
Tu nicht so,
Un pajarito me dijo que tus ojitos se mueren por un piquito.
Ein Vogel hat mir gesagt, dass deine Äuglein sich nach einem Kuss sehnen.
¡Que rico!
So lecker!
Dame unos besitos.
Gib mir ein paar Küsschen.
Dame unos besitos.
Gib mir ein paar Küsschen.
Dame unos besitoooos.
Gib mir ein paar Küsscheeeen.





Writer(s): Pablo Preciado Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.