Matisse - Dame unos Besitos (Acústico) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matisse - Dame unos Besitos (Acústico)




Dame unos Besitos (Acústico)
Give Me Some Kisses (Acoustic)
Uno, dos, tres.
One, two, three.
Debo confesar que hoy e traído ganas.
I must confess that I have brought my desires today.
De besar esa boquita que me encanta.
To kiss that little mouth that I love so much.
No se si me aguantaré hasta mañana.
I don't know if I can wait until tomorrow.
Dime la verdad, si tengo esperanza.
Tell me the truth, do I have any hope?
Quie-re-me ¡ay por favor!
Love me, please!
Cum-ple-me ésta ilución. Woo ohh
Grant me this wish. Woo ohh
Dame unos besitos, no importa que sean poquitos.
Give me some kisses, it doesn't matter how few.
¿Porque eres así conmigo?
Why are you so mean to me?
No le hace si son chiquitos.
It doesn't matter if they're small.
Te pido.
I beg you.
Dame unos besitos.
Give me some kisses.
No te hagas,
Don't pretend,
Un pajarito me dijo que tus ojitos se mueren por un piquito.
A little bird told me that your eyes are dying for a kiss.
¡Que rico!
How sweet!
Dame unos besitos.
Give me some kisses.
Dame unos besitos.
Give me some kisses.
Dame unos besitoooos.
Give me some kisses.
No vallas a pensar que yo no te respeto.
Don't think that I don't respect you.
Pero es que te lo juro que me estoy muriendo.
But I swear to you that I'm dying.
No te vas a arrepentir, te lo prometo.
You won't regret it, I promise you.
Oh oh ooh.
Oh oh ooh.
Dame la oportunidad de ser tu dueño.
Give me a chance to be your master.
Y quie-re-me ¡ay por favor!
And love me, please!
Cum-ple-me ésta ilución. Woo ohh
Grant me this wish. Woo ohh
Dame unos besitos, no importa que sean poquitos.
Give me some kisses, it doesn't matter how few.
¿Porque eres así conmigo?
Why are you so mean to me?
No le hace si son chiquitos.
It doesn't matter if they're small.
Te pido.
I beg you.
Dame unos besitos.
Give me some kisses.
No te hagas,
Don't pretend,
Un pajarito me dijo que tus ojitos se mueren por un piquito.
A little bird told me that your eyes are dying for a kiss.
¡Que rico!
How sweet!
Dame unos besitos.
Give me some kisses.
Dame unos besitos.
Give me some kisses.
Dame unos besitoooos.
Give me some kisses.
Dame unos besitos, no importa que sean poquitos.
Give me some kisses, it doesn't matter how few.
¿Porque eres así conmigo?
Why are you so mean to me?
No le hace si son chiquitos.
It doesn't matter if they're small.
Te pido.
I beg you.
Dame unos besitos.
Give me some kisses.
No te hagas,
Don't pretend,
Un pajarito me dijo que tus ojitos se mueren por un piquito.
A little bird told me that your eyes are dying for a kiss.
¡Que rico!
How sweet!
Dame unos besitos, no importa que sean poquitos.
Give me some kisses, it doesn't matter how few.
¿Porque eres así conmigo?
Why are you so mean to me?
No le hace si son chiquitos.
It doesn't matter if they're small.
Te pido.
I beg you.
Dame unos besitos.
Give me some kisses.
No te hagas,
Don't pretend,
Un pajarito me dijo que tus ojitos se mueren por un piquito.
A little bird told me that your eyes are dying for a kiss.
¡Que rico!
How sweet!
Dame unos besitos.
Give me some kisses.
Dame unos besitos.
Give me some kisses.
Dame unos besitoooos.
Give me some kisses.





Writer(s): Pablo Preciado Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.