Matisse - Más Que Amigos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matisse - Más Que Amigos




Más Que Amigos
More Than Friends
¿Qué haces si te digo que te quiero?
What will you do if I tell you I love you?
¿Que por robarte un beso yo me muero?
That I'm dying to steal a kiss from you?
¿Qué haces si te pido que encontremos un camino?
What will you do if I ask you to find a way?
Y a partir de ya, ser más que amigos
And from now on, be more than friends
¿Qué hago si no aguanto el sentimiento
What will I do if I can't stand the feeling
De contarle a todos mi secreto?
Of telling everyone my secret?
Que siempre fantaseo con perdernos el respeto
That I always dream of losing all respect
Y ya no ser tu amigo, ser tu dueño
And no longer being your friend, but your owner
Solo es conmigo, conmigo el camino
It's only with me, with me the path
Que debes tomar
That you must take
que yo te puedo enamorar
I know that I can make you fall in love
Solo es contigo, contigo que pido
It's only with you, with you that I ask
Toda una eternidad
For a whole eternity
Te ruego solo una oportunidad
I beg you just for a chance
Y ya no qué hacer, me desespero
And I don't know what to do anymore, I'm desperate
Cuando estás con alguien y te veo
When you're with someone and I see you
Sabiendo hasta los huesos que a ti yo pertenezco
Knowing that deep down I belong to you
Y que yo debo ser tu complemento
And that I should be your complement
Solo es conmigo, conmigo el camino
It's only with me, with me the path
Que debes tomar
That you must take
que yo te puedo enamorar
I know that I can make you fall in love
Solo es contigo, contigo que pido
It's only with you, with you that I ask
Toda una eternidad
For a whole eternity
Te ruego solo una oportunidad, eh-eh, oh-oh
I beg you just for a chance, eh-eh, oh-oh
Una oportunidad (uh-uh, uh-uh)
A chance (uh-uh, uh-uh)
Solo es conmigo, conmigo el camino
It's only with me, with me the path
Que debes tomar (que debes tomar)
That you must take (that you must take)
que yo te puedo enamorar
I know that I can make you fall in love
Solo es contigo, contigo que pido
It's only with you, with you that I ask
Toda una eternidad (una eternidad)
For a whole eternity (an eternity)
Te ruego solo una oportunidad
I beg you just for a chance
Hmm
Hmm
Hmm-hmm-mmm
Hmm-hmm-mmm





Writer(s): Pablo Preciado Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.