Paroles et traduction Matisse - Más Que Amigos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Más Que Amigos
More Than Friends
¿Qué
haces
si
te
digo
que
te
quiero?
What
will
you
do
if
I
tell
you
I
love
you?
¿Que
por
robarte
un
beso
yo
me
muero?
That
I'm
dying
to
steal
a
kiss
from
you?
¿Qué
haces
si
te
pido
que
encontremos
un
camino?
What
will
you
do
if
I
ask
you
to
find
a
way?
Y
a
partir
de
ya,
ser
más
que
amigos
And
from
now
on,
be
more
than
friends
¿Qué
hago
si
no
aguanto
el
sentimiento
What
will
I
do
if
I
can't
stand
the
feeling
De
contarle
a
todos
mi
secreto?
Of
telling
everyone
my
secret?
Que
siempre
fantaseo
con
perdernos
el
respeto
That
I
always
dream
of
losing
all
respect
Y
ya
no
ser
tu
amigo,
ser
tu
dueño
And
no
longer
being
your
friend,
but
your
owner
Solo
es
conmigo,
conmigo
el
camino
It's
only
with
me,
with
me
the
path
Que
debes
tú
tomar
That
you
must
take
Sé
que
yo
te
puedo
enamorar
I
know
that
I
can
make
you
fall
in
love
Solo
es
contigo,
contigo
que
pido
It's
only
with
you,
with
you
that
I
ask
Toda
una
eternidad
For
a
whole
eternity
Te
ruego
solo
una
oportunidad
I
beg
you
just
for
a
chance
Y
ya
no
sé
qué
hacer,
me
desespero
And
I
don't
know
what
to
do
anymore,
I'm
desperate
Cuando
estás
con
alguien
y
te
veo
When
you're
with
someone
and
I
see
you
Sabiendo
hasta
los
huesos
que
a
ti
yo
pertenezco
Knowing
that
deep
down
I
belong
to
you
Y
que
yo
debo
ser
tu
complemento
And
that
I
should
be
your
complement
Solo
es
conmigo,
conmigo
el
camino
It's
only
with
me,
with
me
the
path
Que
debes
tú
tomar
That
you
must
take
Sé
que
yo
te
puedo
enamorar
I
know
that
I
can
make
you
fall
in
love
Solo
es
contigo,
contigo
que
pido
It's
only
with
you,
with
you
that
I
ask
Toda
una
eternidad
For
a
whole
eternity
Te
ruego
solo
una
oportunidad,
eh-eh,
oh-oh
I
beg
you
just
for
a
chance,
eh-eh,
oh-oh
Una
oportunidad
(uh-uh,
uh-uh)
A
chance
(uh-uh,
uh-uh)
Solo
es
conmigo,
conmigo
el
camino
It's
only
with
me,
with
me
the
path
Que
debes
tú
tomar
(que
debes
tú
tomar)
That
you
must
take
(that
you
must
take)
Sé
que
yo
te
puedo
enamorar
I
know
that
I
can
make
you
fall
in
love
Solo
es
contigo,
contigo
que
pido
It's
only
with
you,
with
you
that
I
ask
Toda
una
eternidad
(una
eternidad)
For
a
whole
eternity
(an
eternity)
Te
ruego
solo
una
oportunidad
I
beg
you
just
for
a
chance
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Preciado Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.