Matisse - Todavía (Acústico) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matisse - Todavía (Acústico)




Todavía (Acústico)
Still (Acoustic)
Como duele el amor a veces
How love hurts sometimes
Ya lo ves
You see
Que uno a veces tiene mala suerte
That sometimes one has bad luck
Sin querer
Without wanting to
Yo que esperaba te quedarás
I who expected you to stay
Dentro de mi corazón
Inside my heart
Pero el destino es cruel
But fate is cruel
Y me equivoqué
And I was wrong
Qué te fuiste hace 8 meses ya lo
It's been 8 months since you left, I know
Pero sigues siempre aquí en mente
But you're always here in my mind
Como ayer
Like yesterday
Como un fantasma aquí en la casa
Like a ghost here in the house
Sigues en mi habitación
You're still in my room
Y no bien que hacer
And I don't know what to do
Para estar de pie
To stand up
Todavía no puedo olvidarte
I still can't forget you
Ni dejarte de pensar
Nor stop thinking about you
Todavía no se como borrarte
I still don't know how to erase you
Duele tanto recordar
It hurts so much to remember
Que estuviste aquí
That you were here
Que eras para mi
That you were for me
Todavía no dejo de extrañarte
I still don't stop missing you
Y no lo puedo ocultar
And I can't hide it
Solamente puedo imaginarme
I can only imagine
Que un dia vas a regresar
That one day you will return
Pero no es así al final de todo
But in the end it's not like that
Ahora te perdí
Now I've lost you
Me preguntó si esto algún día pasará
I wonder if this will ever pass
Que yo pueda pronunciar tu nombre sin llorar
That I can pronounce your name without crying
Mientras tanto está noche
Meanwhile this night
Todo seguira igual
Everything will remain the same
Era tan feliz (era tan feliz)
I was so happy (I was so happy)
Solo junto a ti (Solo junto a ti)
Only next to you (Only next to you)
Todavía no puedo olvidarte
I still can't forget you
Ni dejarte de pensar
Nor stop thinking about you
Todavía no se como borrarte
I still don't know how to erase you
Duele tanto recordar
It hurts so much to remember
Que estuviste aquí
That you were here
Que eras para mi
That you were for me
Todavía no dejo de extrañarte
I still don't stop missing you
Y no lo puedo ocultar
And I can't hide it
Solamente puedo imaginarme
I can only imagine
Que un dia vas a regresar
That one day you will return
Pero no es así al final de todo
But in the end it's not like that
Ahora te perdí
Now I've lost you
Todavía no dejo de extrañarte
I still don't stop missing you
Y no lo puedo ocultar
And I can't hide it
Solamente puedo imaginarme
I can only imagine
Que un dia vas a regresar
That one day you will return
Pero no es así al final de todo
But in the end it's not like that
Ahora te perdí
Now I've lost you





Writer(s): Pablo Preciado Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.