Paroles et traduction Matisyahu - 7 Beggars
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
beginning
of
time,
before
the
mountains
were
made.
В
начале
времён,
до
того
как
воздвиглись
горы.
Before
the
sky
split,
До
того
как
небо
разверзлось,
Passion
sits.
Страсть
восседает.
In
peace
and
harmony.
В
мире
и
гармонии.
Creates
the
space
for
a
new
baby.
Создает
пространство
для
новой
жизни.
We
stay
empty
in
the
vision
of
the
King
for
his
dreams
will
manifest
in
we.
Мы
остаемся
пустыми
в
видении
Царя,
ибо
мечты
его
проявятся
в
нас.
Princes
and
Priests
will
come
run
and
emerge
as
the
surge
flows
like
rain.
Князья
и
священники
прибегут
и
появятся,
как
волна,
льющаяся
дождем.
To
see,
to
see
the
day
it
come
Увидеть,
увидеть
грядущий
день,
When
the
King
will
look
into
His
Kingdom.
Когда
Царь
взглянет
на
Свое
Царство.
And
to
my
being
and
see
hisself
happy.
Believe
in
me,
I
believe
in
we.
И
на
мое
существование
и
увидит
себя
счастливым.
Верь
в
меня,
я
верю
в
нас.
This
is
the
story
of
the
seven
beggars.
Это
история
семи
нищих.
Trying
to
get
back
on
a
eagle's
feathers.
Пытающихся
вернуться
на
орлиных
крыльях.
Looking
for
a
place
to
be
born
amongst
the
sons
and
daughters.
Ищущих
место,
чтобы
родиться
среди
сыновей
и
дочерей.
Get
back
to
you,
get
back
to
you.
Вернуться
к
тебе,
вернуться
к
тебе.
There
was
an
ocean,
Был
океан,
There
was
a
boat.
Была
лодка.
It
ran
into
the
waves
and
rocks
and
it
broke.
Она
разбилась
о
волны
и
скалы.
From
the
debris,
Из
обломков,
Made
the
ocean
and
skies,
Создались
океан
и
небеса,
Overt
deceit,
lies.
Явный
обман,
ложь.
Ancient
tongue.
Древний
язык.
So
the
great
equal
smile.
Так
великая
равноправная
улыбка.
You,
you,
me,
we
are
the
same.
Ты,
ты,
я,
мы
- одинаковы.
You,
who
remembers
all
the
while,
Ты,
кто
помнит
все
это
время,
All
the
way
back
before
the
cord
was
cut?
Весь
путь
назад,
до
того,
как
пуповина
была
перерезана?
Before
the
leaves,
До
листьев,
Before
the
trees,
До
деревьев,
Before
the
sea,
and
the
black
ocean
breeze.
До
моря
и
черного
океанского
бриза.
Before
the
great
storm,
До
великой
бури,
Wandering
in
this
world,
Блуждая
в
этом
мире,
Waiting
for
a
day
to
be
born.
Ждущий
дня,
чтобы
родиться.
This
is
the
story
of
the
seven
beggars.
Это
история
семи
нищих.
Trying
to
get
back
on
a
eagle's
feathers.
Пытающихся
вернуться
на
орлиных
крыльях.
Looking
for
a
place
to
be
born
amongst
the
son's
and
daughters.
Ищущих
место,
чтобы
родиться
среди
сыновей
и
дочерей.
Get
back
to
you,
get
back
to
you.
Вернуться
к
тебе,
вернуться
к
тебе.
And
you
try
to
fill
yourself
up
И
ты
пытаешься
наполнить
себя
With
all
this
stuff,
Всем
этим
хламом,
To
fill
the
hole.
Чтобы
заполнить
пустоту.
I'm
trying
to
feel
the
whole,
Я
пытаюсь
почувствовать
целое,
Reason
to
talk
if
you
ain't
got
what
to
say.
Зачем
говорить,
если
тебе
нечего
сказать.
And
the
sounds
everything
is
ok.
И
звучит
так,
будто
все
в
порядке.
You
know
that
place
where
you
run
away?
Well
it's
time
to
stay,
Ты
знаешь
то
место,
куда
ты
убегаешь?
Что
ж,
пора
остаться,
Time
to
be
hungry.
Пора
быть
голодным.
Before
the
beginning
До
начала
Before
this
song
До
этой
песни
Before
right
and
wrong
До
добра
и
зла
Before
(Everything)
До
(Всего)
Above
space
and
time
Над
пространством
и
временем
Above
reason
and
rhyme
Над
разумом
и
рифмой
Above
circles
and
lines
Над
кругами
и
линиями
Before
God
start
singing
До
того,
как
Бог
начал
петь
We
were
lost
at
sea
(in
the
boat).
Мы
были
потеряны
в
море
(в
лодке).
Waves
crashed
around
me
(fire
and
smoke).
Волны
разбивались
вокруг
меня
(огонь
и
дым).
This
is
the
story
of
the
seven
beggars.
Это
история
семи
нищих.
Trying
to
get
home
on
a
eagle's
feathers.
Пытающихся
вернуться
домой
на
орлиных
крыльях.
Looking
for
a
place
to
be
born
amongst
the
sons
and
daughters.
Ищущих
место,
чтобы
родиться
среди
сыновей
и
дочерей.
Get
back
to
you,
Get
back
now
get
it
back.
Вернуться
к
тебе,
Вернуться
сейчас,
вернуть
это.
Gon'
get
it
back.
Собираюсь
вернуть
это.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Writer Unknown, Hall Trevor Jennings, Dugan Aaron Sean, Miller Matthew, Rosenstein Shmuel Ephraim
Album
Light
date de sortie
24-08-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.