Matisyahu - Hard Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matisyahu - Hard Way




Hard Way
Трудным Путём
Whos gonna quench your thirst now?
Кто теперь утолит твою жажду, милая?
Who can satiate?
Кто сможет насытить?
Something can escape.
Что-то может ускользнуть.
Whos gonna quench your thirst now?
Кто теперь утолит твою жажду, милая?
Who can satiate?
Кто сможет насытить?
Something can escape.
Что-то может ускользнуть.
Uh, uh, uh, uh, yeah
А, а, а, а, да
I, uh, uh
Я, а, а
And I'm not okay, and I can not stay
И мне нехорошо, и я не могу остаться,
When the trees go barren and the sky goes gray.
Когда деревья становятся бесплодными, а небо серым.
And the medicines gone and the dog has shade.
И лекарства кончились, а у собаки есть тень.
And the hurricane hits and there's no barricades.
И ураган обрушивается, и нет баррикад.
In my bed I lay but Im wide awake
Я лежу в своей постели, но я бодрствую,
Staring into the darkness, pain won't fade.
Смотрю в темноту, боль не утихает.
And my mind will rest, but let me follow in his hollow cave
И мой разум успокоится, но позволь мне последовать в его пустую пещеру,
Rise from the dust, I will rise from the grave
Восстану из праха, я восстану из могилы,
I rise from the grave!
Я восстану из могилы!
Who am I to say?
Кто я такой, чтобы говорить?
I know nothing it seems
Кажется, я ничего не знаю,
Until its way too late,
Пока не станет слишком поздно,
Im learning this the hard way!
Я учусь этому трудным путем!
Who am I to say?
Кто я такой, чтобы говорить?
I know nothing it seems
Кажется, я ничего не знаю,
Until its way too late,
Пока не станет слишком поздно,
Im learning this the hard way!
Я учусь этому трудным путем!
Learning this the hard way!
Учусь этому трудным путем!
Time to send it down
Время отправить это вниз,
Crushed up in the ground
Разбитое в земле,
Broken kingdoms come
Разрушенные королевства приходят,
Crashing all around.
Крушатся вокруг.
Palace made of glass
Дворец из стекла,
Start that with my eyes
Начинаю это своими глазами,
So afraid of change,
Так боюсь перемен,
Dont do anything rash.
Не делай ничего опрометчивого.
Now I need my saint more than ever before
Теперь мой святой нужен мне как никогда раньше,
Yeah, it might be right,
Да, это может быть правильно,
Open up the door!
Открой дверь!
Everyones wake on a long night
Все бодрствуют долгой ночью,
Everyones got an opinion,
У каждого есть свое мнение,
But put it in a song
Но вложи это в песню,
And let me keep on living!
И позволь мне продолжать жить!
Who am I to say?
Кто я такой, чтобы говорить?
I know nothing it seems
Кажется, я ничего не знаю,
Until its way too late,
Пока не станет слишком поздно,
Im learning this the hard way!
Я учусь этому трудным путем!
Who am I to say?
Кто я такой, чтобы говорить?
I know nothing it seems
Кажется, я ничего не знаю,
Until its way too late,
Пока не станет слишком поздно,
Im learning this the hard way!
Я учусь этому трудным путем!
Learning this the hard way!
Учусь этому трудным путем!
Who am I to say?
Кто я такой, чтобы говорить?
I know nothing it seems
Кажется, я ничего не знаю,
Until its way too late,
Пока не станет слишком поздно,
Im learning this the hard way!
Я учусь этому трудным путем!
Learning this the hard way!
Учусь этому трудным путем!
Learning this the hard way!
Учусь этому трудным путем!
Seize your cage
Схвати свою клетку,
Youre a slave, you wouldnt have it any other way
Ты рабыня, ты бы не хотела по-другому,
And besides, filled it up that way,
И кроме того, так её заполнила,
Whos gonna make you happy?
Кто сделает тебя счастливой,
When youre your own worst enemy.
Когда ты свой злейший враг?
Whos gonna make you happy?
Кто сделает тебя счастливой?





Writer(s): Matthew Miller, Stewart Leslie Brooks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.