Paroles et traduction Matisyahu - Searchin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In
the
Earth,
there
are
so
many
wonderful
treasures.
В
Земле
так
много
чудесных
сокровищ.
And
if
you
know
where
to
dig,
you
will
find
gold,
diamonds,
all
kinds
of
treasures.
И
если
ты
знаешь,
где
копать,
ты
найдешь
золото,
алмазы,
всевозможные
сокровища.
But
if
you
don't
know
where
to
dig,
all
you
will
find
is
rocks
and
dirt.
Но
если
ты
не
знаешь,
где
копать,
все,
что
ты
найдешь,
это
камни
и
грязь.
He
can
show
you
where
to
dig,
and
what
to
dig
for,
Он
может
показать
тебе,
где
копать
и
что
искать,
But
the
digging
you
must
do
yourself
Но
копать
ты
должна
сама.
(The
digging
you
must
do
yourself)
(Копать
ты
должна
сама.)
Let
go,
of
what
y'all
know
Отпусти
все,
что
ты
знаешь.
Return
to
the
land
of
the
rainbow
Вернись
в
страну
радуги,
Where
the
sun
hang
low
and
the
wind
doth
blow
Где
солнце
висит
низко,
и
ветер
дует,
And
the
tide
it
move
so
slow
И
прилив
движется
так
медленно,
Creeps
and
more
through
the
window
Пробирается
сквозь
окно.
Return
to
the
land
where
the
wild
mare
roam
Вернись
в
страну,
где
бродят
дикие
кобылицы,
And
the
buffalo
go,
yeah
the
buffalo
go
И
бизоны
идут,
да,
бизоны
идут.
Where
the
wild
mare
roam
and
ehh...
Где
бродят
дикие
кобылицы
и
э-э...
Cross
the
countryside
search
far
and
wide
Пересекаю
сельскую
местность,
ищу
повсюду,
Dig
into
the
wheats
upon
the
other
side
Копаюсь
в
пшенице
на
другой
стороне.
Streams
and
the
rivers
and
the
oceans
and
the
streets
Ручьи,
реки,
океаны
и
улицы,
Gonna
swim
with
the
fishes
till
I'm
deep
Буду
плавать
с
рыбами,
пока
не
окажусь
на
глубине.
I've
been
searchin'
for
you
Я
искал
тебя,
I've
been
searchin'
far
and
wide
Я
искал
тебя
повсюду,
I've
been
searchin'
for
you
Я
искал
тебя,
All
my
life
(my
life)
Всю
свою
жизнь
(мою
жизнь).
I've
been
searchin'
for
you
Я
искал
тебя,
I've
been
searchin'
far
and
wide
Я
искал
тебя
повсюду,
I've
been
searchin'
for
you
Я
искал
тебя,
All
my
life
(my
life)
Всю
свою
жизнь
(мою
жизнь).
Lift
your
eyes
upon
the
other
side
Подними
свои
глаза
на
другую
сторону.
Sunrise
and
I
fight
to
sleep
through
the
night
Восход
солнца,
и
я
борюсь
со
сном
всю
ночь.
Leap
upon
the
skies
on
the
clouds
so
high
Прыгаю
в
небеса,
на
облака
так
высоко.
When
I
fly
by
the
heights
feeling
oh
so
right
Когда
я
пролетаю
мимо
высот,
чувствую
себя
так
хорошо.
Finally
find
the
land
and
I'm
kickin'
up
sand
Наконец-то
нашел
землю,
и
я
поднимаю
песок,
When
I
stand
and
deliver
the
plan
Когда
я
стою
и
выполняю
план.
Would
you
please
back
down
Не
могла
бы
ты,
пожалуйста,
отступить,
Or
get
slammed
to
the
ground
Или
будешь
пригвождена
к
земле,
When
my
slams
strike
thunder
Когда
мои
удары
вызывают
гром,
While
your
village
is
under
Пока
твоя
деревня
находится
под
гнетом.
Now
you
wonder
why
you
going
under
Теперь
ты
удивляешься,
почему
ты
идешь
ко
дну.
Got
yo'
self
on
the
run
from
the
numbah
1
Заставил
тебя
бежать
от
номера
1,
That
you
can't
run
from
От
которого
ты
не
можешь
убежать.
You
spin
and
faint
Ты
кружишься
и
падаешь
в
обморок.
You
feel
hunger
(hunger)
Ты
чувствуешь
голод
(голод).
I've
been
searchin'
for
you
Я
искал
тебя,
I've
been
searchin'
far
and
wide
Я
искал
тебя
повсюду,
I've
been
searchin'
for
you
Я
искал
тебя,
All
my
life
(my
life)
Всю
свою
жизнь
(мою
жизнь).
I've
been
searchin'
for
you
Я
искал
тебя,
I've
been
searchin'
far
and
wide
Я
искал
тебя
повсюду,
I've
been
searchin'
for
you
Я
искал
тебя,
All
my
life
(my
life)
Всю
свою
жизнь
(мою
жизнь).
In
the
Earth,
there
are
so
many
wonderful
treasures.
В
Земле
так
много
чудесных
сокровищ.
And
if
you
know
where
to
dig,
И
если
ты
знаешь,
где
копать,
You
will
find
gold,
diamonds
(diamonds,
diamonds...)
Ты
найдешь
золото,
алмазы
(алмазы,
алмазы...).
I've
been
searchin'
for
you
Я
искал
тебя,
I've
been
searchin'
far
and
wide
Я
искал
тебя
повсюду,
I've
been
searchin'
for
you
Я
искал
тебя,
All
my
life
(my
life)
Всю
свою
жизнь
(мою
жизнь).
I've
been
searchin'
for
you
Я
искал
тебя,
I've
been
searchin'
far
and
wide
Я
искал
тебя
повсюду,
I've
been
searchin'
for
you
Я
искал
тебя,
All
my
life
(my
life)
Всю
свою
жизнь
(мою
жизнь).
In
the
Earth,
there
are
so
many
wonderful
treasures.
В
Земле
так
много
чудесных
сокровищ.
And
if
you
know
where
to
dig,
И
если
ты
знаешь,
где
копать,
You
will
find
gold,
diamonds,
jewellery,
all
kinds
of
treasures.
Ты
найдешь
золото,
алмазы,
драгоценности,
всевозможные
сокровища.
But
if
you
don't
know
where
to
dig,
Но
если
ты
не
знаешь,
где
копать,
All
you
will
find
is
rocks
and
dirt.
Все,
что
ты
найдешь,
это
камни
и
грязь.
A
rebbe
is
the
geologist
of
the
soul.
Ребе
— это
геолог
души.
He
can
show
you
where
to
dig,
and
what
to
dig
for,
Он
может
показать
тебе,
где
копать
и
что
искать,
But
the
digging
you
must
do
yourself
Но
копать
ты
должна
сама.
(The
digging
you
must
do
yourself)
(Копать
ты
должна
сама.)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grigg Allan Peter, Miller Matthew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.