Matisyahu - Sick For So Long - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matisyahu - Sick For So Long




Sick For So Long
Болен так долго
Sick for so long
Болен так долго,
I forgot this feeling
я забыл это чувство,
When ya wake up in the morning
когда просыпаешься утром,
With your heart still bleeding
а сердце все еще кровоточит.
With the wolves at ya heals
С волками по пятам,
When ya spark is buried, buried deeply
когда твоя искра погребена, глубоко погребена.
Burning from the bottom
Горишь изнутри,
Cracked open and weeping
разбит и плачешь.
That′s how you singin' softly
Вот так ты тихо поешь,
Brooms be on the street now
метлы на улицах,
Sweeping up the broken crowns
сметут разбитые короны.
Glass in ya feet now
Осколки в твоих ногах,
Remove it from ya feet now
вынь их из своих ног,
Remove it from your back of the sidewalk
вынь их из своих ног, с тротуара.
Like fire and water
Как огонь и вода,
Sun rays on the ocean waves
солнечные лучи на океанских волнах.
Fathers and daughters
Отцы и дочери,
Now ya gotta relate
теперь ты должна понять.
Sun rays on the ocean waves
Солнечные лучи на океанских волнах.
Hey kid, what it is, yea
Эй, детка, что это, да,
I know what it is, yea
я знаю, что это, да,
When ya got melodies and heart disease
когда у тебя мелодии и больное сердце,
Ingredients that won′t let ya be
ингредиенты, которые не отпускают тебя.
Ya just wanna sing 'em
Ты просто хочешь петь их,
Air 'em out, let ′em breathe
выпустить их, дать им дышать.
Words drippin′ like honey from the heavens
Слова капают, как мед с небес,
That ain't mine
это не мое.
What′s this
Что это,
Welling up on the inside, baby
переполняет изнутри, детка,
I'm about to come with it
я сейчас выплесну это.
Gettin′ higher then a whip it
Поднимаюсь выше, чем от веселящего газа,
You know like from the dentist
ну, знаешь, как у дантиста.
It's time to go the distance
Пора идти до конца,
My vision is the sickest
мое видение самое больное.
You′re eyes they sparkle
Твои глаза сверкают,
My love it glistens
моя любовь сияет.
Like fire and water
Как огонь и вода,
Sun rays on the ocean waves
солнечные лучи на океанских волнах.
Fathers and daughters
Отцы и дочери,
Like fire and water
как огонь и вода,
Sun rays on the ocean waves
солнечные лучи на океанских волнах.
Like fire and water
Как огонь и вода,
Like fire and water
как огонь и вода,
Sun rays
солнечные лучи.
You been floating away
Ты уплываешь,
Come back to yourself
вернись к себе.
You been floating away
Ты уплываешь,
Floating away
уплываешь,
Come back to yourself
вернись к себе.
Come back
Вернись,
Come back to your, to yourself
вернись к себе,
Floating away
уплываешь.
Wanna live my life from the inside out
Хочу жить своей жизнью изнутри наружу,
Live my life from the inside out
жить своей жизнью изнутри наружу.
Come back
Вернись.
Ato kadosh veshimcha kadosh
Ато Кадош веШимха Кадош
Ukdoshim bechol yom yehalelucho selo
У-Кдошим бе-хол йом йе-алелуха Села
Boruch ato adonai hoel hakadosh
Барух Ато Адонай А-Эль а-Кадош
(Whose world is this now?)
(Чей это теперь мир?)
Ato kadosh veshimcha kadosh
Ато Кадош веШимха Кадош
Ukdoshim bechol yom yehalelucho selo
У-Кдошим бе-хол йом йе-алелуха Села
Boruch ato adonai hoel hakadosh
Барух Ато Адонай А-Эль а-Кадош
Ato chonen leodam da'as umelamed le'enosh binah
Ато хонен ле-адам даат у-меламед ле-энош бина
Chonenu meitcho hochmah binah vedoas
Хонейну ме-итеха хохма бина ве-даат
Boruch ato adonai chonen hadoas
Барух Ато Адонай хонен а-даат
Hashivenu ovinu letoyrosecho
А-шивейну Авину ле-Торатеха
Vekorvenu malkainu la′avoydosecho
Ве-карвейну Малкейну ли-аводатеха
Vehachazirenu bitshuvah shlemah lefonecho
Ве-а-хазирейну би-тшува шлема ле-фанейха
Boruch ato adonai horoytze bitshuvah
Барух Ато Адонай роцей ба-тшува
Slach lonu ovinu ki chotonu
Селах лану Авину ки хатану
Mhol lonu malkenu ki foshonu
Мехол лану Малкейну ки фашану
Ki el tov vesaloch oto
Ки Эль тов ве-салах ата
Boruch ato adonai chanun hamarbeh lisloyach
Барух Ато Адонай ханун а-марбе ли-слоах
R′eh no veonyenu
Ре-э на ве-оньейну
Verivah rivenu
Ве-рива ривейну
Ugeolaynu meheyrah lema'an shmecho
У-ге-алейну ме-эйра ле-маан шемеха
Ki el goel chozok ato
Ки Эль гоэль хазак ата
Boruch ago adonai goel Israel
Барух ата Адонай гоэль Исраэль
Rephoaynu, rephoaynu, rephoaynu
Рефаэйну, рефаэйну, рефаэйну
Rephael, Rephael
Рефаэль, Рефаэль
Rephuah, rephuah, rephuah
Рефуа, рефуа, рефуа





Writer(s): Matthew Miller, Aaron Dugan, Mark Guiliana, Stewart Brooks, Rob Marscher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.