Matko Jelavić - La Vita E Bella - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matko Jelavić - La Vita E Bella




Ne plači mila, ne plači srce moje
Не плачь, детка, не плачь, мое сердце
Znam da je život dao premalo
Я знаю, что жизнь дала слишком мало
Nek se ožare lipe oči tvoje
Пусть глаза твои потрескаются
Sve je dobro dok smo zajedno
Все хорошо, пока мы вместе
Nedaj se mila, nedaj se srce moje
Не лезь, детка, не трогай мое сердце.
Uspravna budi i bori se za nas
Прямо просыпается и борется за нас
Poslušaj kako divno kažu ljudi
Послушай, как чудесно говорят люди
La vita e bella, al nestane za čas
La vita e bella, al исчезает в кратчайшие сроки
A sad grli, ljubi me nježno
А теперь обнимайся, Люби меня нежно
I daj osmijeh svitu na dar
И дай улыбку свиту в подарок
Ti dani ča su nama ostali
Те дни ча остались у нас
Nek svitle, blistaju u ljubavi
Пусть светит, сияет в любви
Ustani mila, ustani srce moje
Вставай, детка, вставай, мое сердце
Parimo ka dva pokisla goluba
Парим к двум пописавшим голубям
Baš sve se može kad se srca slože
Только все может быть, когда сердца согласятся
Viruj mi viruj, sve ćemo ti i ja
Вирус мой, мы с тобой сделаем все, что в наших силах.
A sad grli, ljubi me nježno
А теперь обнимайся, Люби меня нежно
I daj osmijeh svitu na dar
И дай улыбку свиту в подарок
Ti dani ča su nama ostali
Те дни ча остались у нас
Nek svitle, blistaju u ljubavi
Пусть светит, сияет в любви
Ti dani ča su nama ostali
Те дни ча остались у нас
Nek prođu prođu svi u ljubavi
Пусть пройдут все в любви






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.