Paroles et traduction Matko Jelavić - La Vita E Bella
Ne
plači
mila,
ne
plači
srce
moje
Не
плачь,
детка,
не
плачь,
мое
сердце
Znam
da
je
život
dao
premalo
Я
знаю,
что
жизнь
дала
слишком
мало
Nek
se
ožare
lipe
oči
tvoje
Пусть
глаза
твои
потрескаются
Sve
je
dobro
dok
smo
zajedno
Все
хорошо,
пока
мы
вместе
Nedaj
se
mila,
nedaj
se
srce
moje
Не
лезь,
детка,
не
трогай
мое
сердце.
Uspravna
budi
i
bori
se
za
nas
Прямо
просыпается
и
борется
за
нас
Poslušaj
kako
divno
kažu
ljudi
Послушай,
как
чудесно
говорят
люди
La
vita
e
bella,
al
nestane
za
čas
La
vita
e
bella,
al
исчезает
в
кратчайшие
сроки
A
sad
grli,
ljubi
me
nježno
А
теперь
обнимайся,
Люби
меня
нежно
I
daj
osmijeh
svitu
na
dar
И
дай
улыбку
свиту
в
подарок
Ti
dani
ča
su
nama
ostali
Те
дни
ча
остались
у
нас
Nek
svitle,
blistaju
u
ljubavi
Пусть
светит,
сияет
в
любви
Ustani
mila,
ustani
srce
moje
Вставай,
детка,
вставай,
мое
сердце
Parimo
ka
dva
pokisla
goluba
Парим
к
двум
пописавшим
голубям
Baš
sve
se
može
kad
se
srca
slože
Только
все
может
быть,
когда
сердца
согласятся
Viruj
mi
viruj,
sve
ćemo
ti
i
ja
Вирус
мой,
мы
с
тобой
сделаем
все,
что
в
наших
силах.
A
sad
grli,
ljubi
me
nježno
А
теперь
обнимайся,
Люби
меня
нежно
I
daj
osmijeh
svitu
na
dar
И
дай
улыбку
свиту
в
подарок
Ti
dani
ča
su
nama
ostali
Те
дни
ча
остались
у
нас
Nek
svitle,
blistaju
u
ljubavi
Пусть
светит,
сияет
в
любви
Ti
dani
ča
su
nama
ostali
Те
дни
ча
остались
у
нас
Nek
prođu
prođu
svi
u
ljubavi
Пусть
пройдут
все
в
любви
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.