Matlock - Don't Sleep - traduction des paroles en allemand

Don't Sleep - Matlocktraduction en allemand




Don't Sleep
Schlaf Nicht
Lie wide wake counting the cracks in the ceiling
Liege wach und zähle die Risse in der Decke
Hoping the sandman might come and knock me out like Peter Mcneeley
Hoffe, dass der Sandmann kommt und mich umhaut wie Peter Mcneeley
Toss and turn, my eyes are heavy, they just won't stay closed
Wälze mich hin und her, meine Augen sind schwer, aber sie wollen einfach nicht geschlossen bleiben
Kick of the covers, get out of bed, turn on the tube, blaze a roach
Trete die Decke weg, stehe auf, schalte den Fernseher ein, rauche einen Joint
Last time i slept, i dreamt we loved our neighbors
Als ich das letzte Mal schlief, träumte ich, wir liebten unsere Nachbarn
Friends and family were loyal and returned all favors
Freunde und Familie waren loyal und erwiderten alle Gefallen
But when i woke (what) all i saw was jokers and strangers
Aber als ich aufwachte (was), sah ich nur Spaßvögel und Fremde
All my pussy partners was gone along with all my papers (haters!)
Alle meine Pussy-Partner waren weg, zusammen mit all meinen Papieren (Hasser!)
A lot of people is two faced
Viele Leute sind doppelzüngig
That's why i keep my boots laced
Deshalb halte ich meine Stiefel geschnürt
Stomp through this swamp like a Sasquatch for you snakes
Stapfe durch diesen Sumpf wie ein Sasquatch für euch Schlangen
For a true face
Für ein wahres Gesicht
Hoes, roller codes that turn stale?
Schlampen, Rollencodes, die schal werden?
Shady motherfuckers that wasn't down in the first place
Zwielichtige Mistkerle, die von Anfang an nicht dabei waren
Choose your ace, Fuck out love and who doesn't
Wähle dein Ass, Scheiß auf Liebe und wer nicht
Whose your homie
Wer ist dein Kumpel
Whose the phony
Wer ist der Heuchler
Whose for real
Wer ist echt
Whose frontin
Wer gibt nur vor
I count the days in the week
Ich zähle die Tage in der Woche
While you fools count sheep
Während ihr Narren Schäfchen zählt
I'll have enough time for Z's
Ich werde genug Zeit für's Schlafen haben
When I'm six feet deep
Wenn ich zwei Meter tief liege
Don't sleep
Schlaf nicht
Frauds, connivers, money misers and cheats
Betrüger, Intriganten, Geldgeier und Gauner
Don't sleep
Schlaf nicht
Trail of tattletales lies and deceit
Spur von Petzen, Lügen und Täuschung
Cats will get you for your shit when your trying to eat
Typen werden dich um dein Zeug bringen, wenn du versuchst zu essen
Bury the hatchet in your back and let you die in the street
Begraben das Kriegsbeil in deinem Rücken und lassen dich auf der Straße sterben
Don't sleep
Schlaf nicht
Watch your friends and keep your enemies close
Beobachte deine Freunde und halte deine Feinde nah
Don't sleep
Schlaf nicht
Drugs, lust, trust and treasury notes
Drogen, Lust, Vertrauen und Schatzanweisungen
Anything goes as cats will raise a razor edge to your throat
Alles ist möglich, da Typen eine Rasierklinge an deine Kehle halten werden
So burn the midnight oil and let the effigy roast
Also verbrenne das Mitternachtsöl und lass das Bildnis rösten
Don't sleep
Schlaf nicht
People will lie your face with a pearly grin
Leute werden dir mit einem perlweißen Grinsen ins Gesicht lügen
No matter what urban city your back wood 'burb you in
Egal in welcher Stadt oder welchem Hinterwald-Vorort du bist
Your best friends, pops, your own mom and your girlfriend
Deine besten Freunde, dein Vater, deine eigene Mutter und deine Freundin
Will set you up, sell you out, bring you down, turn you in
Werden dich reinlegen, verraten, zu Fall bringen, ausliefern
Be a man, next to the same cat that you brawl with
Sei ein Mann, neben demselben Typen, mit dem du dich prügelst
Head bobbing to my song thinking it's raw shit
Kopf nickend zu meinem Song, denkend, es ist geiler Scheiß
He's mad fake
Er ist verdammt falsch
He's a traitor and he's a damn flake
Er ist ein Verräter und er ist eine verdammte Flocke
He'll swear shit on the handshake
Er wird Scheiße auf den Handschlag schwören
And flip like a pancake
Und sich drehen wie ein Pfannkuchen
Escape with your change while you dont follow clueless
Mit deinem Wechselgeld abhauen, während du ahnungslos nicht folgst
All you boys ain't the truest
Ihr Jungs seid alle nicht die Ehrlichsten
Every crew has a Judas
Jede Crew hat einen Judas
Dont be the first to snooze in a room of opportunist'
Sei nicht der Erste, der in einem Raum voller Opportunisten einschläft
????????
????????
Now that's just foolish!
Das ist einfach nur dumm!
For better????
Für bessere????
Pricks and fellow thieves
Wichser und Mitdiebe
Keep a shank on the hip and tricks in both sleeves
Behalte ein Messer an der Hüfte und Tricks in beiden Ärmeln
Believe none of what i hear and only half of what i see
Glaube nichts von dem, was ich höre, und nur die Hälfte von dem, was ich sehe
And i dont trust nomotherfuckingbody but me
Und ich traue verdammt nochmal niemandem außer mir
Dont sleep
Schlaf nicht
What your back because your friends will be ghost
Pass auf deinen Rücken auf, denn deine Freunde werden verschwinden
Don't sleep
Schlaf nicht
Keep a weapon and your enemies close
Halte eine Waffe und deine Feinde nah
?????? defending my post
?????? verteidige meinen Posten
Heard it one to many times so i could never be boast
Habe es schon zu oft gehört, also könnte ich niemals prahlen
Dont' sleep
Schlaf nicht
Rumors flying that I'm a deprived as a beef
Gerüchte fliegen, dass ich so verdorben bin wie ein Streit
Black mail, record sales, lies and deceit
Erpressung, Plattenverkäufe, Lügen und Täuschung
???? you could see it in their eyes when they speak
???? du könntest es in ihren Augen sehen, wenn sie sprechen
Stab you in the fucking back and let you die in the street
Stechen dir in den verdammten Rücken und lassen dich auf der Straße sterben
Don't sleep
Schlaf nicht
Smoking cigarillos, scratch my five o'clock shadow
Rauche Zigarillos, kratze meinen Fünf-Uhr-Schatten
Up at the crack of dawn like I'm Tony Orlando
Beim Morgengrauen auf, als wäre ich Tony Orlando
Yawn and blow out the candles, stroll down the block and back
Gähne und blase die Kerzen aus, schlendere den Block entlang und zurück
Street creep, moonshine night out, insomniac
Straßenschleicher, Mondschein-Nacht, Schlafloser
Long ago i slept walk to all dreams end
Vor langer Zeit bin ich schlafgewandelt bis zum Ende aller Träume
All the people that say they love you, but it's all pretend (friend?)
All die Leute, die sagen, dass sie dich lieben, aber es ist alles nur vorgetäuscht (Freund?)
While all your Unisoms and Tylenol PM's
Während all deine Unisoms und Tylenol PMs
Can't put me down enough to float me out to REM
Mich nicht genug runterbringen können, um mich in den REM-Schlaf zu treiben
To the heads i gave, that in return ripped out my heart
An die Köpfe, denen ich gab, die mir im Gegenzug mein Herz herausgerissen haben
Kicked it on the ground and tore it up to a thousand parts
Es auf den Boden getreten und in tausend Teile zerrissen haben
Your calm is out tomorrow, stormy days about to start
Dein Karma kommt morgen, stürmische Tage stehen bevor
Its gonna come out of the dark and blow your little house apart
Es wird aus der Dunkelheit kommen und dein kleines Haus auseinanderblasen
And on that day when the worms seek the sidewalk
Und an diesem Tag, wenn die Würmer den Bürgersteig suchen
I'll be awake and watch them get ate by the nighthawk
Werde ich wach sein und zusehen, wie sie vom Nachtfalken gefressen werden
Those old friends, new foes, those i once knew
Diese alten Freunde, neuen Feinde, die, die ich einst kannte
Fuck you
Fick dich
May all of your nightmares come true
Mögen all deine Albträume wahr werden
Don't sleep
Schlaf nicht
Frauds, connivers, money misers and cheats
Betrüger, Intriganten, Geldgeier und Gauner
Don't sleep
Schlaf nicht
Trail of tattletales lies and deceit
Spur von Petzen, Lügen und Täuschung
Cats will get you for your shit when your trying to eat
Typen werden dich um dein Zeug bringen, wenn du versuchst zu essen
Bury the hatchet in your back and let you die in the street
Begraben das Kriegsbeil in deinem Rücken und lassen dich auf der Straße sterben
Don't sleep
Schlaf nicht
Watch your friends and keep your enemies close
Beobachte deine Freunde und halte deine Feinde nah
Don't sleep
Schlaf nicht
Drugs, lust, trust and treasury notes
Drogen, Lust, Vertrauen und Schatzanweisungen
Anything goes as cats will raise a razor edge to your throat
Alles ist möglich, da Kerle eine Rasierklinge an deine Kehle halten werden
So burn the midnight oil and let the effigy roast
Also verbrenne das Mitternachtsöl und lass das Bildnis rösten
Don't sleep
Schlaf nicht





Writer(s): Grove Matthew Michael, Kenehan Kory Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.