Matmatah - Crépuscule dandy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matmatah - Crépuscule dandy




Crépuscule dandy
Сумеречный денди
J′ai passé la soirée à m'écouter parler
Весь вечер я слушал, как говорю сам с собой,
Quel bonheur pour des gens comme nous
Какое счастье для таких, как мы с тобой,
Et quel plaisir de te la raconter
И какое удовольствие тебе об этом рассказать.
J′ai passé la soirée à les voir s'ennuyer
Весь вечер я смотрел, как они скучают,
Faire semblant de m'écouter
Делая вид, что слушают меня,
Sourires poliment accrochés aux dentiers
Вежливые улыбки, приклеенные к вставным зубам.
J′ai passé la soirée à m′écouter parler
Весь вечер я слушал, как говорю сам с собой,
On n'avait même pas remarqué
Никто даже не заметил,
Empêchant le soleil de se coucher
Как я не давал солнцу закатиться.
Blah, blah, blah
Бла, бла, бла.
J′ai passé la soirée à m'écouter parler
Весь вечер я слушал, как говорю сам с собой,
On n′avait même pas remarqué
Никто даже не заметил,
Et tenir tête au monde entier
Как я противостоял всему миру.
Blah, blah, blah
Бла, бла, бла.
J'ai passé la soirée à m′écouter parler
Весь вечер я слушал, как говорю сам с собой,
On n'avait même pas remarqué
Никто даже не заметил,
Briller, faire mouche à tous les coups
Как я блистал, попадая в цель каждый раз.
Blah, blah
Бла, бла.
À un moment, j'ai même bandé
В какой-то момент у меня даже встал,
On n′avait même pas remarqué
Никто даже не заметил,
La consécration au rendez-vous
Торжество, которого я ждал.
Blah, blah, blah
Бла, бла, бла.
J′ai passé la soirée à te voir soupirer
Весь вечер я смотрел, как ты вздыхаешь,
Et te rendre compte à quel point tu t'étais trompé
И понимаешь, как сильно ты ошиблась.
J′ai passé la soirée à m'écouter parler
Весь вечер я слушал, как говорю сам с собой,
On n′avait même pas remarqué
Никто даже не заметил,
Et interdire au soleil de se coucher
Как я запретил солнцу садиться.
Blah, blah, blah
Бла, бла, бла.
J'ai passé la soirée à m′écouter parler
Весь вечер я слушал, как говорю сам с собой,
On n'avait même pas remarqué
Никто даже не заметил,
Et tenir tête au monde entier
Как я противостоял всему миру.
J'ai passé la soirée à me voir m′enfoncer
Весь вечер я смотрел, как я все глубже увязаю,
On n′avait même pas remarqué
Никто даже не заметил,
De plus en plus con, de plus en plus saoul
Все более глупым, все более пьяным.
Blah, blah, blah
Бла, бла, бла.
De moins en moins persuadé
Все меньше уверенным,
On n'avait même pas remarqué
Никто даже не заметил,
De l′absolue nécessité de mes idées
В абсолютной необходимости моих идей.
On n'avait même pas remarqué
Никто даже не заметил.
Blah, blah, blah
Бла, бла, бла.
On n′avait même pas remarqué
Никто даже не заметил.
Blah, blah, blah
Бла, бла, бла.
Je passe mes nuits à m'écouter parler
Я провожу ночи, слушая, как говорю сам с собой,
On n′avait même pas remarqué
Никто даже не заметил,
Infatigable et obstiné
Неутомимый и упрямый.
Blah, blah, blah
Бла, бла, бла.
Je passe ma vie à m'écouter parler
Я провожу жизнь, слушая, как говорю сам с собой,
On n'avait même pas remarqué
Никто даже не заметил.
Je passe ma vie à te l′empoisonner
Я провожу жизнь, отравляя ее тебе.
Blah, blah, blah
Бла, бла, бла.
On n′avait même pas remarqué
Никто даже не заметил.
Blah, blah, blah
Бла, бла, бла.
On n'avait même pas remarqué
Никто даже не заметил.
Blah, blah, blah
Бла, бла, бла.
J′ai passé ma vie à m'écouter parler
Я провел жизнь, слушая, как говорю сам с собой,
On n′avait même pas remarqué
Никто даже не заметил.
Blah, blah, blah
Бла, бла, бла.





Writer(s): Tristan Nihouarn, Cedric Floc'h, Eric Digaire, Benoit Fournier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.