Matmatah - Retour à la normale - Live - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matmatah - Retour à la normale - Live




Retour à la normale - Live
A Return to Normal - Live
Un siècle d′exil
A century of exile
S'éloignent les îles, ou pas
The islands disappear, or not
Que nous faudrait-il, imbéciles
What would it take, imbeciles
Pour changer d′avis ou pas
To change our minds or not
En plein dans le mille
Right on target
En plein dans la gueule de bois
Right in the hangover
Faut juste changer les piles
You just have to change the batteries
Et c'est reparti les gars
And here we go again guys
De retour de convalescence
Back from convalescence
Loin des fumées de Recouvrance
Far from the fumes of Recouvrance
Comme la place est restée froide
As the place remained cold
Il serait temps de reformer le bataillon, camarades
It would be time to reform the battalion, comrades
Ça sent la poudre
It smells like gunpowder
Au fond de l'arsenal
At the bottom of the arsenal
Reprenons les armes aux snipers
Let us take up arms again from the snipers
Qui se marraient à nos funérailles
Who were laughing at our funerals
J′entends la foudre
I hear the thunder
Gronder sur la Cavale
Growling on the Cavale
Du sang, des larmes et de la sueur
Blood, tears and sweat
Juste un retour à la normale
Just a return to normal
De retour en ville
Back in town
Sur des pieds d′argile, ou pas
On feet of clay, or not
Plus que jamais bons pour l'asile
More than ever good for the asylum
Hombre, on ne se refait pas
Man, we can't remake ourselves
Quand la mer est d′huile
When the sea is calm
C'est qu′on ne se méfie pas
That's when we don't beware
Buddy, I was born to kill
Buddy, I was born to kill
C'est pas aujourd′hui que ça changera
It's not today that it will change
Que tout le monde en prenne pour son grade
Let everyone take it for granted
Quand vient le temps de reformer le bataillon, camarades
When the time comes to reform the battalion, comrades
Ça sent la poudre
It smells like gunpowder
Au fond de l'arsenal
At the bottom of the arsenal
Reprenons les armes aux snipers
Let us take up arms again from the snipers
Qui se marraient à nos funérailles
Who were laughing at our funerals
J'entends la foudre
I hear the thunder
Gronder sur la Cavale
Growling on the Cavale
Du sang, des larmes et de la sueur
Blood, tears and sweat
Juste un retour à la normale
Just a return to normal
Juste un retour à la normale
Just a return to normal





Writer(s): Emmanuel Baroux, Tristan Nihouarn, Eric Digaire, Benoit Fournier


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.