Paroles et traduction Matmatah - Retour à la normale - Single Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Retour à la normale - Single Version
Back to Normal - Single Version
Un
siècle
d′exil
A
century
of
exile
S'éloignent
les
îles,
ou
pas
The
islands
drift
away,
or
not
Que
nous
faudrait-il,
imbéciles
What
would
it
take,
foolish
Pour
changer
d′avis
ou
pas?
To
change
your
mind
or
not?
En
plein
dans
le
mille
Right
on
target
En
plein
dans
la
gueule
de
bois
Right
in
the
hangover
Faut
juste
changer
les
piles
Just
need
to
change
the
batteries
Et
c'est
reparti
les
gars
And
off
we
go,
guys
De
retour
de
convalescence
Back
from
convalescence
Loin
des
fumées
de
recouvrance
Away
from
the
fumes
of
recovery
Comme
la
place
est
restée
froide
How
cold
the
place
has
remained
Il
serait
temps
de
reformer
le
bataillon,
camarades
It's
high
time
to
reform
the
battalion,
comrades
Ça
sent
la
poudre
It
smells
like
gunpowder
Au
fond
de
l'arsenal
Deep
in
the
arsenal
Reprenons
les
armes
aux
snipers
Let's
take
back
the
weapons
from
the
snipers
Qui
se
marraient
à
nos
funérailles
Who
were
laughing
at
our
funerals
J′entends
la
foudre
I
hear
the
thunder
Gronder
sur
la
Cavale
Rumbling
on
the
Cavale
Du
sang
des
larmes
et
de
la
sueur
Of
blood,
tears,
and
sweat
Juste
un
retour
à
la
normale
Just
a
return
to
normal
De
retour
en
ville
Back
in
town
Sur
des
pieds
d′argile,
ou
pas
On
feet
of
clay,
or
not
Plus
que
jamais
bons
pour
l'asile
More
than
ever
fit
for
the
asylum
Hombre,
on
ne
se
refait
pas
Hombre,
one
doesn't
change
Quand
la
mer
est
d′huile
When
the
sea
is
calm
C'est
là
qu′on
ne
se
méfie
pas
That's
when
you
let
your
guard
down
Buddy,
I
was
born
to
kill
Buddy,
I
was
born
to
kill
C'est
pas
aujourd′hui
que
ça
changera
That's
not
going
to
change
today
Que
tout
le
monde
en
prenne
pour
son
grade
Let
everyone
take
it
in
their
stride
Quand
vient
le
temps
de
reformer
le
bataillon,
camarades
When
the
time
comes
to
reform
the
battalion,
comrades
Ça
sent
la
poudre
It
smells
like
gunpowder
Au
fond
de
l'arsenal
Deep
in
the
arsenal
Reprenons
les
armes
aux
snipers
Let's
take
back
the
weapons
from
the
snipers
Qui
se
marraient
à
nos
funérailles
Who
were
laughing
at
our
funerals
J'entends
la
foudre
I
hear
the
thunder
Gronder
sur
la
Cavale
Rumbling
on
the
Cavale
Du
sang,
des
larmes
et
de
la
sueur
Of
blood,
tears,
and
sweat
Juste
un
retour
à
la
normale
Just
a
return
to
normal
Juste
un
retour
à
la
normale
Just
a
return
to
normal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Baroux, Tristan Nihouarn, Eric Digaire, Benoit Fournier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.