Paroles et traduction Matmatah - Toboggan - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toboggan - Live
Toboggan - Live (Горка - вживую)
On
a
vécu
des
jours
des
mois
Мы
прожили
дни,
месяцы,
Des
tremblements
de
paupières
Дрожь
ресниц
едва
заметную,
Affligés
comme
les
parias
Словно
парии
страдающие,
De
nos
amours
buissonnières
От
любви
нашей
тайной,
мимолетной.
C′était
posé
juste
là
Это
было
прямо
здесь,
Entre
le
ciel
et
la
terre
Между
небом
и
землей,
Ça
ne
tomberait
pas
plus
bas
Ниже
падать
уже
некуда,
Et
ça
faisait
bien
notre
affaire
И
нас
это
вполне
устраивало.
De
l'évidence,
il
n′y
en
avait
pas
Очевидного
не
было,
Lorsque
tout
semble
si
clair
Когда
все
казалось
таким
ясным.
A
l'évidence
on
n'en
voulait
pas
Очевидного
нам
не
хотелось,
Beaucoup
trop
jeunes
Слишком
юные
мы
были,
Et
bien
trop
fiers
И
слишком
гордые.
C′était
posé
juste
là
Это
было
прямо
здесь,
Sans
le
moindre
corollaire
Без
каких-либо
следствий,
C′était
posé
juste
là
Это
было
прямо
здесь,
A
prendre
la
poussière
Покрываясь
пылью.
C'était
posé
juste
là
Это
было
прямо
здесь,
A
cent
mille
années
lumière
В
сто
тысяч
световых
лет
от
нас,
C′était
posé
juste
là
Это
было
прямо
здесь,
Sous
nos
yeux,
nos
œillères
Перед
нашими
глазами,
под
шорами.
On
a
vécu
des
jours
des
mois
Мы
прожили
дни,
месяцы,
Des
tremblements
de
paupières
Дрожь
ресниц
едва
заметную,
Couru
d'avance,
on
n′osait
pas
Бежали
вперед,
но
не
смели
Jouer
les
grands,
les
téméraires
Игры
взрослых,
отважных
начать.
C'était
coincé
juste
là
Это
застряло
прямо
здесь,
Entre
le
tain
et
le
verre
Между
амальгамой
и
стеклом,
C′était
posé
juste
là
Это
лежало
прямо
здесь,
Et
tout
reste
encore
à
faire
И
все
еще
предстоит
сделать.
C'était
posé
juste
là
Это
лежало
прямо
здесь,
A
cent
mille
années
lumière
В
сто
тысяч
световых
лет
от
нас,
C'était
posé
juste
là
Это
лежало
прямо
здесь,
Sous
nos
yeux,
nos
œillères
Перед
нашими
глазами,
под
шорами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emmanuel Baroux, Tristan Nihouarn, Eric Digaire, Benoit Fournier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.