Paroles et traduction Matmatah - Toujours Un Coin Qui Me Rappelle - Live
Toujours Un Coin Qui Me Rappelle - Live
Always A Corner That Reminds Me - Live
Je
marche
seul
le
long
des
rues
I
walk
alone
down
the
streets
Où
nous
allions
tout
deux
avant
Where
we
used
to
go
before
À
chaque
pas
je
me
souviens
With
every
step
I
remember
Comme
on
s′aimait
auparavant
How
we
loved
each
other
before
Comment
pouvoir
t'oublier?
How
can
I
forget
you?
Il
y
a
toujours
un
coin
qui
me
rappelle
There's
always
a
corner
that
reminds
me
Toujours
un
coin
qui
me
rappelle
Always
a
corner
that
reminds
me
Je
suis
né
pour
t′aimer
I
was
born
to
love
you
Et
je
serais
toujours
ainsi
And
I
always
will
Quand
l'on
revient
mon
pas
m'entraîne
When
we
come
back,
my
steps
take
me
Où
l′on
allait
danser
le
soir
Where
we
used
to
dance
at
night
Je
me
revois
là
t′embrassant
I
see
myself
there
kissing
you
Et
serant
fort
tout
mes
espoirs
And
holding
all
my
hopes
tight
Comment
pouvoir
t'oublier?
How
can
I
forget
you?
Il
y
a
toujours
un
coin
qui
me
rappelle
There's
always
a
corner
that
reminds
me
Toujours
un
coin
qui
me
rappelle
Always
a
corner
that
reminds
me
Je
suis
né
pour
t′aimer
I
was
born
to
love
you
Et
je
serais
toujours
ainsi
And
I
always
will
Mais
si
ton
cœur
regrette
un
jour
But
if
your
heart
regrets
someday
Ce
grand
amour
que
l'on
vivait
This
great
love
that
we
lived
Reviens
alors
à
cet
endroit
Then
come
back
to
this
place
Où
l′on
allait
et
j'y
serais
Where
we
used
to
go
and
I'll
be
there
Comment
pouvoir
t′oublier?
How
can
I
forget
you?
Toujours
un
coin
qui
me
rappelle
Always
a
corner
that
reminds
me
Toujours
un
coin
qui
me
rappelle
Always
a
corner
that
reminds
me
Je
suis
né
pour
t'aimer
I
was
born
to
love
you
Et
je
serais
toujours
ainsi
And
I
always
will
Il
y
a
toujours
un
coin
qui
me
rappelle
There's
always
a
corner
that
reminds
me
Toujours
un
coin
qui
me
rappelle
Always
a
corner
that
reminds
me
Je
suis
né
pour
t'aimer
I
was
born
to
love
you
Et
je
serais
toujours
ainsi
And
I
always
will
Toujours
un
coin
qui
me
rappelle
Always
a
corner
that
reminds
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BURT F. BACHARACH, HAL DAVID, RALPH BERNET
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.