Mato Grosso - Tu Cariñito - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mato Grosso - Tu Cariñito




Tu Cariñito
Твоя Ласка
Ando buscando como un loco por el mundo
Ищу тебя как сумасшедший по всему свету
Y sin ti ya no aguanto un segundo
И без тебя не выдерживаю ни секунды
Alguien venga digame lo ya
Пусть кто-нибудь скажет мне уже
Si la busco por aquí o la busco por allá
Искать ли тебя здесь или там?
Por que la busco, yo la busco y no la encuentro
Потому что я ищу, ищу, но не могу найти
Ya yo quiero que llege ese momento
Я так хочу, чтобы наступил тот момент
En que yo le puedo decir que sin ti mi vida
Когда я смогу сказать тебе, что без тебя моя жизнь
No puedo vivir
Не имеет смысла
Es que yo quiero que tu vuelvas a mi
Я хочу, чтобы ты вернулась ко мне
Que me des tu cariñito mi amor
Чтобы ты дарила мне свою ласку, моя любовь
Y que me llenes de besitos y más
И чтобы ты осыпала меня поцелуями и нежностью
Es que eres tu la reina que quiero yo
Потому что ты - королева, которую я хочу
Es que yo quiero que tu vuelvas a mi
Я хочу, чтобы ты вернулась ко мне
Que me des tu cariñito mi amor
Чтобы ты дарила мне свою ласку, моя любовь
Y que me llenes de besitos y más
И чтобы ты осыпала меня поцелуями и нежностью
Por que eres tu la reina que quiero yo
Потому что ты - королева, которую я хочу
Uh oh uh oh
Uh oh uh oh
Ando buscando por los siete mares
Ищу тебя по семи морям
Debajo de las piedras y en mil lugares
Под камнями и в тысяче мест
Alguien venga digamelo ya
Пусть кто-нибудь скажет мне уже
Si la han visto por aquí o la han visto por allá
Видели ли тебя здесь или там?
Ya he perdido la noción del tiempo
Я уже потерял счет времени
Nose la hora, el día y el momento
Не знаю ни часа, ни дня, ни момента
Si alguien sabe digamelo ya
Если кто-то знает, скажите мне уже
Se ha pasado un año, un siglo o una eternidad
Прошел ли год, век или вечность?
Es que yo quiero que tu vuelvas a mi
Я хочу, чтобы ты вернулась ко мне
Y que me des tu cariñito mi amor
И дарила мне свою ласку, моя любовь
Que me llenes de besitos y más
Чтобы ты осыпала меня поцелуями и нежностью
Es que eres tu la reina que quiero yo
Потому что ты - королева, которую я хочу
Uh oh
Uh oh
Es que yo quiero que tu vuelvas a mi
Я хочу, чтобы ты вернулась ко мне
Y que me des tu cariñito mi amor
И дарила мне свою ласку, моя любовь
Que me llenes de besitos y más
Чтобы ты осыпала меня поцелуями и нежностью
Por que eres tu la reina que quiero yo
Потому что ты - королева, которую я хочу
Uh oh uh oh
Uh oh uh oh
Es que yo quiero que tu vuelvas a mi
Я хочу, чтобы ты вернулась ко мне
Y que me des tu cariñito mi amor
И дарила мне свою ласку, моя любовь
Y que me llenes de besitos y más mua
И чтобы ты осыпала меня поцелуями и нежностью, чмок
Por que eres tu la reina que quiero yo
Потому что ты - королева, которую я хочу
Es que yo quiero que tu vuelvas a mi
Я хочу, чтобы ты вернулась ко мне
Y que me des tu cariñito mi amor
И дарила мне свою ласку, моя любовь
Te ando buscando por los siete mares
Ищу тебя по семи морям
Debajo de las piedras y en mil lugares
Под камнями и в тысяче мест
Es que yo quiero que tu vuelvas a mi
Я хочу, чтобы ты вернулась ко мне
Y que me des tu cariñito mi amor
И дарила мне свою ласку, моя любовь
Ya no aguanto ni un segundo
Не выдерживаю ни секунды
Estoy como un loco por el mundo
Схожу с ума по всему свету
Es que yo quiero que tu vuelvas a mi
Я хочу, чтобы ты вернулась ко мне
Y que me des tu cariñito mi amor
И дарила мне свою ласку, моя любовь
Que venga alguien y me lo diga
Пусть кто-нибудь скажет мне
Si la han visto
Видели ли тебя
Yo lo quiero, lo quiero, lo quiero
Я хочу, хочу, хочу
Yo quiero, quiero, quiero tu cariñito aquí
Я хочу, хочу, хочу твою ласку здесь
Te busco por el mundo y no te puedo conseguir
Ищу тебя по всему свету и не могу найти
Camino por los mares sin poder hallarte
Брожу по морям, не в силах отыскать
Que ya me lose ese gran dia que pueda encontrarte
Чтобы я уже знал тот великий день, когда смогу тебя найти
Es que yo quiero que tu vuelvas, vuelvas
Я хочу, чтобы ты вернулась, вернулась
Es que yo quiero...
Я хочу...
Que me llenes de besitos
Чтобы ты осыпала меня поцелуями
Es que yo quiero que tu vuelvas, vuelvas
Я хочу, чтобы ты вернулась, вернулась
Es que yo quiero...
Я хочу...
Que me des tu cariñito
Чтобы ты дарила мне свою ласку
Es que yo quiero que tu vuelvas, vuelvas
Я хочу, чтобы ты вернулась, вернулась
Es que yo quiero...
Я хочу...
No aguanto más ni un segundo
Не выдерживаю ни секунды
Es que yo quiero que tu vuelvas, vuelvas
Я хочу, чтобы ты вернулась, вернулась
Es que yo quiero...
Я хочу...
Como un loco por el mundo
Схожу с ума по всему свету
Es que yo quiero que tu vuelvas, vuelvas
Я хочу, чтобы ты вернулась, вернулась
Es que yo quiero...
Я хочу...
Si la busco por aquí
Ищу ли тебя здесь
Es que yo quiero que tu vuelvas, vuelvas
Я хочу, чтобы ты вернулась, вернулась
Es que yo quiero...
Я хочу...
Y yo la busco por allá
И я ищу тебя там
Que me des, que me des, que me des, tu cariñito
Чтобы ты дарила, дарила, дарила мне свою ласку
Uh
Uh
Yo lo necesito
Я в ней нуждаюсь
Que me des tu cariñito
Чтобы ты дарила мне свою ласку
Uh
Uh
Damelo poco a poquito
Дари ее мне понемногу
Que me des tu cariñito
Чтобы ты дарила мне свою ласку
Uh
Uh
Cariñito, cariñito
Ласка, ласка
Que me des tu cariñito
Чтобы ты дарила мне свою ласку
Uh
Uh
Acarameladito
Сладкую как мед
Que me des tu cariñito
Чтобы ты дарила мне свою ласку
Uh
Uh
Yo quiero un besito
Я хочу поцелуй
Que me des tu cariñito
Чтобы ты дарила мне свою ласку
Que me des, que me des, que me des tu cariñito
Чтобы ты дарила, дарила, дарила мне свою ласку
Uh
Uh
Yo lo necesito
Я в ней нуждаюсь
Que me des tu cariñito
Чтобы ты дарила мне свою ласку
Uh
Uh
Damelo poco a poquito
Дари ее мне понемногу
Que me des tu cariñito
Чтобы ты дарила мне свою ласку
Uh
Uh
Cariñito, cariñito
Ласка, ласка
Que me des tu cariñito
Чтобы ты дарила мне свою ласку
Uh
Uh
Acarameladito
Сладкую как мед
Que me des tu cariñito
Чтобы ты дарила мне свою ласку
Uh
Uh
Por que yo quiero un besito
Потому что я хочу поцелуй
Que me des un cariñito
Чтобы ты дарила мне свою ласку
Yo quiero, quiero, quiero que vuelvas a mi
Я хочу, хочу, хочу, чтобы ты вернулась ко мне
Que sin ti mi vida no puedo vivir
Что без тебя моя жизнь не имеет смысла
Uh
Uh





Writer(s): Diaz Miguel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.