Paroles et traduction Mato Seco - Construção - Deus Lhe Pague
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Construção - Deus Lhe Pague
Construção - Deus Lhe Pague
Amou
daquela
vez
como
se
fosse
a
última
Я
полюбил
тогда,
как
будто
в
последний
раз
Beijou
sua
mulher
como
se
fosse
a
última
Я
целовал
жену,
как
будто
в
последний
раз
E
cada
filho
seu
como
se
fosse
o
único
И
каждого
своего
ребенка,
как
будто
он
единственный
E
atravessou
a
rua
com
seu
passo
tímido
И
перешел
дорогу
робким
шагом
Subiu
a
construção
como
se
fosse
máquina
Поднялся
на
стройку,
будто
был
машиной
Ergueu
no
patamar
quatro
paredes
sólidas
Возвел
на
площадке
четыре
прочные
стены
Tijolo
com
tijolo
num
desenho
mágico
Кирпич
к
кирпичу,
в
волшебном
рисунке
Seus
olhos
embotados
de
cimento
e
lágrima
Глаза
мои
были
тусклыми
от
цемента
и
слез
Sentou
pra
descansar
como
se
fosse
sábado
Присел
отдохнуть,
будто
была
суббота
Comeu
feijão
com
arroz
como
se
fosse
um
príncipe
Ел
рис
с
фасолью,
как
будто
был
принцем
Bebeu
e
soluçou
como
se
fosse
um
náufrago
Пил
и
рыдал,
как
будто
был
потерпевшим
кораблекрушение
Dançou
e
gargalhou
como
se
ouvisse
música
Танцевал
и
хохотал,
как
будто
слушал
музыку
E
tropeçou
no
céu
como
se
fosse
um
bêbado
И
споткнулся
о
небо,
будто
был
пьян
E
flutuou
no
ar
como
se
fosse
um
pássaro
И
парил
в
воздухе,
как
будто
был
птицей
E
se
acabou
no
chão
feito
um
pacote
flácido
И
рухнул
на
землю,
как
дряблый
мешок
Agonizou
no
meio
do
passeio
público
Агонизировал
посреди
улицы
Morreu
na
contramão
atrapalhando
o
tráfego
Умер
на
встречной
полосе,
мешая
движению
Amou
daquela
vez
como
se
fosse
o
último
Я
полюбил
тогда,
как
будто
в
последний
раз
Beijou
sua
mulher
como
se
fosse
a
única
Я
целовал
свою
жену,
как
будто
она
единственная
E
cada
filho
como
se
fosse
o
pródigo
И
каждого
ребенка,
как
будто
он
был
блудным
сыном
E
atravessou
a
rua
com
seu
passo
bêbado
И
перешел
дорогу
пьяным
шагом
Subiu
a
construção
como
se
fosse
sólido
Поднялся
на
стройку,
как
будто
был
скалой
Ergueu
no
patamar
quatro
paredes
mágicas
Возвел
на
площадке
четыре
волшебные
стены
Tijolo
com
tijolo
num
desenho
lógico
Кирпич
к
кирпичу,
в
логичном
рисунке
Seus
olhos
embotados
de
cimento
e
tráfego
Глаза
мои
были
тусклыми
от
цемента
и
дорожного
движения
Sentou
pra
descansar
como
se
fosse
um
príncipe
Присел
отдохнуть,
как
будто
был
принцем
Comeu
feijão
com
arroz
como
se
fosse
o
máximo
Ел
рис
с
фасолью,
как
будто
это
было
самое
лучшее
Bebeu
e
soluçou
como
se
fosse
máquina
Пил
и
рыдал,
как
будто
был
машиной
Dançou
e
gargalhou
como
se
fosse
o
próximo
Танцевал
и
хохотал,
как
будто
был
следующим
E
tropeçou
no
céu
como
se
ouvisse
música
И
споткнулся
о
небо,
как
будто
слышал
музыку
E
flutuou
no
ar
como
se
fosse
sábado
И
парил
в
воздухе,
как
будто
была
суббота
E
se
acabou
no
chão
feito
um
pacote
tímido
И
рухнул
на
землю,
как
робкий
мешок
Agonizou
no
meio
do
passeio
náufrago
Агонизировал
посреди
улицы,
как
потерпевший
кораблекрушение
Morreu
na
contramão
atrapalhando
o
público
Умер
на
встречной
полосе,
мешая
прохожим
Amou
daquela
vez
como
se
fosse
máquina
Я
полюбил
тогда,
как
будто
был
машиной
Beijou
sua
mulher
como
se
fosse
lógico
Я
целовал
свою
жену,
как
будто
это
было
логично
Ergueu
no
patamar
quatro
paredes
flácidas
Возвел
на
площадке
четыре
дряблые
стены
Sentou
pra
descansar
como
se
fosse
um
pássaro
Присел
отдохнуть,
как
будто
был
птицей
E
flutuou
no
ar
como
se
fosse
um
príncipe
И
парил
в
воздухе,
как
будто
был
принцем
E
se
acabou
no
chão
feito
um
pacote
bêbado
И
рухнул
на
землю,
как
пьяный
мешок
Morreu
na
contra-mão
atrapalhando
o
sábado
Умер
на
встречной
полосе,
мешая
субботе
Por
esse
pão
pra
comer,
por
esse
chão
prá
dormir
За
этот
хлеб,
чтобы
есть,
за
эту
землю,
чтобы
спать
A
certidão
pra
nascer
e
a
concessão
pra
sorrir
За
свидетельство
о
рождении
и
разрешение
улыбаться
Por
me
deixar
respirar,
por
me
deixar
existir,
За
то,
что
позволил
мне
дышать,
за
то,
что
позволил
мне
существовать,
Deus
lhe
pague
Боже,
заплати
тебе
Pela
cachaça
de
graça
que
a
gente
tem
que
engolir
За
бесплатную
водку,
которую
мы
должны
глотать
Pela
fumaça
e
a
desgraça,
que
a
gente
tem
que
tossir
За
дым
и
несчастье,
от
которых
мы
должны
кашлять
Pelos
andaimes
pingentes
que
a
gente
tem
que
cair,
За
висячие
леса,
с
которых
мы
должны
пасть,
Deus
lhe
pague
Pela
mulher
carpideira
pra
nos
louvar
e
cuspir
Боже,
заплати
тебе
За
плакальщицу,
чтобы
хвалить
нас
и
плевать
E
pelas
moscas
bicheiras
a
nos
beijar
e
cobrir
И
за
мясных
мух,
чтобы
целовать
нас
и
покрывать
E
pela
paz
derradeira
que
enfim
vai
nos
redimir,
И
за
последний
покой,
который
наконец
искупит
нас,
Deus
lhe
pague
Боже,
заплати
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.