Mato Seco - Gueto do Mundo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mato Seco - Gueto do Mundo




Gueto do Mundo
Gueto do Mundo
Se faz certo quem se faz sorrir e enfrenta as dificuldades
He who makes himself smile and faces difficulties does right
Certo está quem não esquece Deus, e que estende a mão pros seus
He who does not forget God and who extends his hand to his people is right
Deus protege que justiça tem, então não mate e nem deixe morrer a esperança
God protects those who are righteous, so don't kill and don't let hope die
Pois não estamos longe, rezemos
For we are not far, let us pray
Pra que nos guetos do mundo a miséria possa acabar
So that misery may end in the ghettos of the world
Pois está faltando água no gueto do mundo, e em todos os outros guetos
For water is lacking in the ghetto of the world, and in all the other ghettos
Está faltando o que comer no gueto do mundo, e em todos os outros guetos
Food is lacking in the ghetto of the world, and in all the other ghettos
All this poverty wounding my soul, as a jail I feel it's hold on me
All this poverty wounding my soul, as a jail I feel it's hold on me
*Toda essa pobreza ferindo minha alma, como numa prisão eu sinto isso em mim
*All this poverty wounding my soul, as a jail I feel it's hold on me
The part I play'n this masquerade of the poor, victims of circumstance
The part I play'n this masquerade of the poor, victims of circumstance
*A parte em que estou nessa camuflagem da pobreza, vítimas da circunstância
*The part I play'n this masquerade of the poor, victims of circumstance
Is one in the sea of devastation
Is one in the sea of devastation
apenas uma num mar de devastação
*Is one in the sea of devastation
It come like water is missing in the ghettos of the world, and all the other ghettos
It come like water is missing in the ghettos of the world, and all the other ghettos
Está faltando água no gueto do mundo, e em todos os outros guetos
Water is lacking in the ghetto of the world, and in all the other ghettos
Food is missing in the ghettos of the world, and all the other ghettos Está faltando o que comer no gueto do mundo, e em todos os outros guetos
Food is missing in the ghettos of the world, and in all the other ghettos
A natureza mata dez, a fome mata cem, energia nuclear que não respeita ninguém
Nature kills ten, hunger kills a hundred, nuclear energy that respects no one
Guerra por liberdade, guerra contra a corrupção, mas não estão tão longe as mãos
War for freedom, war against corruption, but the hands are not so far away
Que no gueto do mundo, que no terceiro mundo
That in the ghetto of the world, in the third world
Que no gueto do mundo não possa reinar o amor
That in the ghetto of the world love cannot reign
Honestly your reign in poverty, collapse up in the rock of fire, iya
Honestly your reign in poverty, collapse up in the rock of fire, iya
*Honestamente você que reina sobre a pobreza, se arruína numa rocha de fogo, mentiroso
*Honestly your reign in poverty, collapse up in the rock of fire, iya
And if it was mine to see, I would take it all for me and this robs me further, iya
And if it was mine to see, I would take it all for me and this robs me further, iya
*E se fosse meu pra ver, eu levaria tudo pra mim e isso me rouba ainda mais, mentiroso
*And if it was mine to see, I would take it all for me and this robs me further, iya
It come like water is missing in the ghettos of the world, and all the other the ghettos
It come like water is missing in the ghettos of the world, and all the other the ghettos
Pois está faltando água no gueto do mundo e em todos os outros guetos
For water is lacking in the ghetto of the world and in all the other ghettos
Food is missing in the ghettos of the world, and all the other ghettos Está faltando o que comer no gueto do mundo e em todos os outros guetos
Food is missing in the ghettos of the world, and all the other ghettos Food is lacking in the ghetto of the world and in all the other ghettos
E em todos os outros guetos
And in all other ghettos
In all of them, in all of them yeah
In all of them, in all of them yeah
E em todos os outros guetos
And in all other ghettos
Each and every, very one of them
Each and every, very one of them
E em todos os outros guetos
And in all other ghettos
Yes in all of them, all of them, all of them
Yes in all of them, all of them, all of them
E em todos os outros guetos
And in all other ghettos
Each and every one of the
Each and every one of the
Africa
Africa






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.