Paroles et traduction Mato Seco - Ilha do Pai (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ilha do Pai (Ao Vivo)
Island of the Father (Live)
Ilha
do
Pai
Island
of
the
Father
Ilha
do
pai,
a
terra
prometida
Island
of
the
father,
the
promised
land
Todos
os
filhos
de
Jah
All
Jah's
children
A
terra
prometida.
The
promised
land.
Vou,
vou
I'm
going,
I'm
going
À
ilha
do
Pai
To
the
island
of
the
Father
Vou,
vou
I'm
going,
I'm
going
À
ilha
do
Pai
To
the
island
of
the
Father
Vou,
vou
I'm
going,
I'm
going
À
ilha
do
Pai
To
the
island
of
the
Father
Vou,
vou,
vou
I'm
going,
I'm
going,
I'm
going
À
ilha
do
pai
To
the
island
of
the
Father
Nossas
ações
estão
ligadas
Our
actions
are
linked
Diretamente
ao
Pai
Directly
to
the
Father
Se
você
faz
mal
à
alguém
If
you
do
harm
to
someone
À
ele
você
também
faz
It
is
him
that
you
do
it
too
Nossa
ações
estão
ligadas
Our
actions
are
linked
Diretamente
ao
Pai
Directly
to
the
Father
Pra
ele
um
homem
rico
To
him
a
wealthy
man
Nunca
vale
mais.
Is
not
worth
more.
Mas
pela
sociedade,
But
for
society
Isso
é
um
pouco
diferente
This
is
a
little
different
Temos
que
pensar
em
mudar
e
curar
We
need
to
think
about
changing
and
healing
Esse
mundo
doente
This
sick
world
Vou,
vou
I'm
going,
I'm
going
À
ilha
do
Pai
To
the
island
of
the
Father
Vou,
vou
I'm
going,
I'm
going
À
ilha
do
Pai
To
the
island
of
the
Father
A
terra
prometida
todos
os
filhos
de
Jah
All
Jah's
children,
The
promised
land
Todos
os
filhos
de
Jah,
a
terra
prometida
All
Jah's
children,
the
promised
land
Vou,
vou
I'm
going,
I'm
going
A
Ilha
do
pai.
To
the
Island
of
the
Father
Lembrei-mos
das
palavras
do
Pai
Remember
my
love,
the
words
of
the
Father
E
ajudai
sem
olhar
a
quem
ajudai
And
help
others
without
looking
at
who
you
are
helping
Lutemos
pra
que
nosso
planeta
viva
em
paz.
Let's
fight
for
our
planet
to
live
in
peace.
Lembrei-mos
das
palavras
do
Pai
Remember
my
love,
the
words
of
the
Father
E
ajudai
sem
olhar
a
quem
ajudai
And
help
others
without
looking
at
who
you
are
helping
Lutemos
pra
que
nossas
vidas
sejam
em
paz.
Let's
fight
for
our
lives
to
be
in
peace.
Mas
pela
sociedade
But
for
society
Isso
é
um
pouco
diferente
This
is
a
little
different
Temos
que
pensar
em
mudar
e
curar
We
need
to
think
about
changing
and
healing
Esse
mundo
doente
This
sick
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rodrigo Piccolo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.