Mato Seco - Ilha do Pai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mato Seco - Ilha do Pai




Ilha do Pai
Остров Отца
Vou, vou
Иду, иду
À ilha do Pai
На остров Отца
Vou, vou
Иду, иду
À ilha do Pai
На остров Отца
Vou, vou
Иду, иду
À ilha, à ilha do Pai
На остров, на остров Отца
Vou, vou, vou
Иду, иду, иду
À ilha do pai
На остров Отца
Nossas ações estão ligadas
Наши поступки связаны
Diretamente ao Pai
Напрямую с Отцом
Se você faz mal à alguém
Если ты причиняешь зло кому-то,
À ele você também faz
Ему ты тоже причиняешь
Nossas ações estão ligadas
Наши поступки связаны
Diretamente ao Pai
Напрямую с Отцом
Pra ele um homem rico
Для Него богатый человек
Nunca, nunca vale mais
Никогда, никогда не стоит больше
Mas pela sociedade
Но для общества
Isso é um pouco diferente
Это немного иначе
Temos que pensar em mudar e curar
Мы должны думать об изменении и исцелении
Esse mundo doente
Этого больного мира
Mas pela sociedade
Но для общества
Isso é um pouco diferente
Это немного иначе
Temos que pensar em mudar e curar
Мы должны думать об изменении и исцелении
Esse mundo doente
Этого больного мира
Vou, vou
Иду, иду
À ilha do Pai
На остров Отца
Vou, vou
Иду, иду
À ilha do Pai
На остров Отца
Vou, vou
Иду, иду
À ilha, à ilha do Pai
На остров, на остров Отца
Vou, vou, vou
Иду, иду, иду
À ilha do Pai
На остров Отца
Lembrei-mos das palavras do Pai
Вспомним слова Отца
E ajudar sem olhar a quem ajudai
И помогать, не глядя, кому помогаем
Lutemos pra que nosso planeta viva em paz
Будем бороться за то, чтобы наша планета жила в мире
Lembrei-mos das palavras do Pai
Вспомним слова Отца
E ajudar sem olhar a quem ajudai
И помогать, не глядя, кому помогаем
Lutemos pra que nossas vidas sejam em paz
Будем бороться за то, чтобы наши жизни были мирными
Mas pela sociedade
Но для общества
Isso é um pouco diferente
Это немного иначе
Temos que pensar em mudar e curar
Мы должны думать об изменении и исцелении
Esse mundo doente
Этого больного мира
Mas pela sociedade
Но для общества
Isso é um pouco diferente
Это немного иначе
Temos que pensar em mudar e curar
Мы должны думать об изменении и исцелении
(Esse mundo doente) Mudar e curar
(Этого больного мира) Изменить и исцелить
Vou, vou
Иду, иду
À ilha do Pai
На остров Отца
Vou, vou
Иду, иду
À ilha a terra prometida, todos filhos de Jah
На остров, землю обетованную, все дети Джа
Todos filhos de Jah
Все дети Джа
A terra prometida ilha do Pai)
Земля обетованная (На остров Отца)
Vou, vou, vou
Иду, иду, иду
À ilha do Pai
На остров Отца
Mas esse de repente, o Pai viesse nos buscar
Но если бы вдруг Отец пришел за нами,
O que ele iria encontrar? o que ele iria encontrar?
Что бы он нашел? Что бы он нашел?
Guerra, sangue em vão, desunião
Войну, кровь напрасно, разобщенность
Famílias destruídas, irmão matando irmão
Разрушенные семьи, брат убивает брата
Guerra santa, gente dormindo no chão
Священная война, люди спят на земле
Guerra, sangue em vão, desunião
Войну, кровь напрасно, разобщенность
Famílias destruídas, irmão matando irmão
Разрушенные семьи, брат убивает брата
Guerra santa, gente dormindo no chão
Священная война, люди спят на земле
Gente dormindo no chão (gente dormindo no chão)
Люди спят на земле (люди спят на земле)
Gente dormindo no chão (gente dormindo no chão)
Люди спят на земле (люди спят на земле)
Meu irmão e também seu irmão
Мой брат и твой брат тоже
E também meu irmão e seu irmão
И также мой брат и твой брат
Por que todos são irmãos
Потому что все братья
À ilha do Pai
На остров Отца
À ilha do Pai
На остров Отца
À ilha, à ilha do Pai
На остров, на остров Отца
Vou, vou, vou
Иду, иду, иду
À ilha do Pai
На остров Отца





Writer(s): Rodrigo Piccolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.