Mato Seco - Livra-me - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mato Seco - Livra-me - Ao Vivo




Livra-me - Ao Vivo
Save Me - Live
É Bom te ver vivendo e querendo ser mais,
It's good to see you living and wanting to be more,
DE nada vale se perde, melhor deixar o mal pra trás,
Nothing is worth losing, it's better to leave the evil behind,
Vou seguir vivendo e querendo ser mais por
I will continue living and wanting to be more for
Nada vale me perder melhor deixar o mal pra trás.
Nothing is worth losing, it's better to leave the evil behind.
Pesso a DEUS pesso ao PAI
I ask GOD, I ask the FATHER,
Pesso a CRISTO, CRISHINA, BUDA, OXALÁ, SELASSIAH,
I ask CHRIST, KRISHNA, BUDDHA, OXALÁ, SELASSIAH,
Livra-me daqueles que desviam o caminho dos Bons
Save me from those who lead the good astray
Livra-me daqueles que desviam o caminho dos Bons
Save me from those who lead the good astray
Livra-me daqueles que desviam o caminho dos Bons
Save me from those who lead the good astray
Livra-me daqueles que querem a GUERRA enquanto eu quero o AMOR
Save me from those who want WAR while I want LOVE
OOHHH OH OOHHH OH OOHHHH OH
OOHHH OH OOHHH OH OOHHHH OH
OOOHHHHH OOOOOHHH
OOOHHHHH OOOOOHHH
Vou seguir vivendo e querendo ser mais por
I will continue living and wanting to be more for
Nada vale me perder melhor deixar o mal pra trás.
Nothing is worth losing, it's better to leave the evil behind.
Pesso a DEUS pesso ao PAI
I ask GOD, I ask the FATHER,
Pesso a CRISTO, CRISHINA, BUDA, OXALÁ, SELASSIAH,
I ask CHRIST, KRISHNA, BUDDHA, OXALÁ, SELASSIAH,
Livra-me daqueles que desviam o caminho dos Bons
Save me from those who lead the good astray
Livra-me daqueles que desviam o caminho dos Bons
Save me from those who lead the good astray
Livra-me daqueles que desviam o caminho dos Bons
Save me from those who lead the good astray
Livra-me daqueles que querem a GUERRA enquanto eu quero o AMOR
Save me from those who want WAR while I want LOVE
OOHHH OH OOHHH OH OOHHHH OH
OOHHH OH OOHHH OH OOHHHH OH
OOOHHHHH OOOOOHHH
OOOHHHHH OOOOOHHH
OOHHH OH OOHHH OH OOHHHH OH
OOHHH OH OOHHH OH OOHHHH OH
OOOHHHHH OOOOOHHH
OOOHHHHH OOOOOHHH
OOHHH OH OOHHH OH OOHHHH OH
OOHHH OH OOHHH OH OOHHHH OH
OOOHHHHH OOOOOHHH...
OOOHHHHH OOOOOHHH...
OBRIGADO SHOW LIVRE OBRIGADO QUE A PAZ O
THANK YOU, FREE SHOW, THANK YOU, MAY PEACE AND
TENHA JUSTIÇA E DIREITOS IGUAIS A NÓS...
JUSTICE AND EQUAL RIGHTS BE WITH YOU...





Writer(s): Carlos Eduardo Gonçalves Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.