Mato Seco - Pra Ser Forte (Vou Seguir a Ti) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mato Seco - Pra Ser Forte (Vou Seguir a Ti)




Pra Ser Forte (Vou Seguir a Ti)
Чтобы быть сильным (Я буду следовать за Тобой)
Quero beber da sua água
Хочу пить Твою воду,
Quero estar debaixo de suas asas
Хочу быть под Твоими крыльями.
Enche o nosso cálice, Senhor
Наполни нашу чашу, Господь,
Abençõe o nosso pão sobre a mesa
Благослови наш хлеб на столе.
Quero beber da sua água
Хочу пить Твою воду,
Quero estar debaixo de suas asas
Хочу быть под Твоими крыльями.
Enche o nosso cálice, Senhor
Наполни нашу чашу, Господь,
Abençõe o nosso pão sobre a mesa
Благослови наш хлеб на столе.
Oh grande Deus criador, protetor
О, великий Бог, создатель, защитник,
Não amor maior
Нет большей любви.
Enche o nosso cálice Senhor
Наполни нашу чашу, Господь,
Abençõe o nosso pão sobre a mesa
Благослови наш хлеб на столе.
Pois vou seguir a ti, vou seguir a ti
Ведь я буду следовать за Тобой, я буду следовать за Тобой,
Vou seguir a ti, pra ser forte, pra ser forte
Я буду следовать за Тобой, чтобы быть сильным, чтобы быть сильным.
Vou seguir a ti
Я буду следовать за Тобой.
Pois vou seguir a ti pra ser forte, vou seguir a ti
Ведь я буду следовать за Тобой, чтобы быть сильным, я буду следовать за Тобой,
Pra ser forte
Чтобы быть сильным.
Vou seguir a ti pra ser forte, pra ser forte vou
Я буду следовать за Тобой, чтобы быть сильным, чтобы быть сильным, я буду
Seguir a ti
Следовать за Тобой.
E faça nossos dias cheios de esperança e menos dor
И сделай наши дни полными надежды и меньше боли,
E enche o nosso cálice, Senhor
И наполни нашу чашу, Господь,
Abençõe o nosso pão sobre a mesa
Благослови наш хлеб на столе.
Perdoe nossos erros mesmo quando sem querer causamos dor
Прости наши ошибки, даже когда невольно причиняем боль,
Que não se transforme sentimentos bons em ódio
Пусть не превращаются добрые чувства в ненависть,
Pois todo ódio é ausência do amor
Ведь всякая ненависть это отсутствие любви.
Quero beber da sua água
Хочу пить Твою воду,
Quero estar debaixo de suas asas
Хочу быть под Твоими крыльями.
Enche o nosso cálice, Senhor
Наполни нашу чашу, Господь,
Abençõe o nosso pão sobre a mesa
Благослови наш хлеб на столе.
Quero beber da sua água
Хочу пить Твою воду,
Quero estar debaixo de suas asas
Хочу быть под Твоими крыльями.
Enche o nosso cálice, Senhor
Наполни нашу чашу, Господь,
Abençõe o nosso pão sobre a mesa
Благослови наш хлеб на столе.
Oh grande Deus criador, protetor
О, великий Бог, создатель, защитник,
Não amor maior
Нет большей любви.
Enche o nosso cálice, Senhor
Наполни нашу чашу, Господь,
Abençõe o nosso pão sobre a mesa
Благослови наш хлеб на столе.
E faça nossos dias cheios de esperança e menos dor
И сделай наши дни полными надежды и меньше боли,
E enche o nosso cálice, Senhor
И наполни нашу чашу, Господь,
Abençõe o nosso pão sobre a mesa
Благослови наш хлеб на столе.
Perdoe os nossos erros mesmo quando sem querer causamos dor
Прости наши ошибки, даже когда невольно причиняем боль,
Que não se transforme sentimentos bons em ódio
Пусть не превращаются добрые чувства в ненависть,
Pois todo ódio é ausência do amor
Ведь всякая ненависть это отсутствие любви.
Pois vou seguir a ti pra ser forte, vou seguir a ti
Ведь я буду следовать за Тобой, чтобы быть сильным, я буду следовать за Тобой,
Pra ser forte
Чтобы быть сильным.
Vou seguir a ti pra ser forte, pra ser forte vou
Я буду следовать за Тобой, чтобы быть сильным, чтобы быть сильным, я буду
Seguir a ti
Следовать за Тобой.
Pois vou seguir a ti pra ser forte, vou seguir a ti
Ведь я буду следовать за Тобой, чтобы быть сильным, я буду следовать за Тобой,
Pra ser forte
Чтобы быть сильным.
Vou seguir a ti pra ser forte, pra ser forte vou
Я буду следовать за Тобой, чтобы быть сильным, чтобы быть сильным, я буду
Seguir a ti
Следовать за Тобой.





Writer(s): Rodrigo Piccolo, Tiago Hiyane De Rezende


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.