Mato Seco - Raiz Forte - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mato Seco - Raiz Forte - Ao Vivo




Raiz Forte - Ao Vivo
Raiz Forte - Live
Busca realmente algo além
Search for something truly beyond
Que seja diferente, inovador, original,
That is different, groundbreaking, original,
Revolucionário fazer
Revolutionary
Fazer a sua vida revolucionar
To revolutionize your life
Ser querido e querer, ouvido e ouvir
To be loved and wanted, heard and to listen
Espalhar a semente do bem e crescerá
Spread the seeds of good and it will grow
Raiz forte, raiz, raiz
Strong root, root, root
O que nos unirá e nos fará um povo,
What will unite us and make us one people,
Um coração
One heart
Como uma árvore de vários e vários galhos
Like a tree with many branches
Mas com uma raiz
But with one root
E um coração, é preciso se ter
And one heart, it is necessary to have
Raiz forte forte raiz o poder do sol
Strong strong root the power of the sun
Forte forte tudo que precisa está ai
Strong strong everything you need is here
Raiz forte forte raiz o poder do sol
Strong strong root the power of the sun
Forte raiz forte tudo que precisa está ai
Strong root strong everything you need is here
sua luta forte no coração
Wage your fierce battle in your heart
E agir como tal
And act as such
Não será apenas mais um na multidão
You won't be just another one in the crowd
E caminhar pra frente
And walk forward
Sem se preocupar com tropeços pois
Without worrying about stumbling because
A vida é pra viver e sempre existe a chance de um recomeço
Life is for living and there is always a chance to start over
Ah, mais nem sempre é possível manter sua luta
Ah, but it's not always possible to keep fighting
E as vezes até ficar em
And sometimes even to stand
Mas conservar a raiz é um ato de resistência
But keeping the root is an act of resistance
Enfrentar as batalhas nos faz guerreiros em termos
Facing battles makes us warriors in terms
Agradece ao teu Deus aonde está
Thank your God where you are
A força que tem mãos pra trabalhar
The strength that has hands to work
Procure não reclamar
Try not to complain
E acredite que a erva que te alimentou
And believe that the grass that fed you
Não foi em vão brotou
Didn't sprout in vain
De uma raiz brotou, de uma raiz
From a root it sprouted, from a root
E é uma obrigação resistir a nós todos guerreiros
And it is an obligation to resist, all of us warriors
A todo e qualquer mal
To every and any evil
Qualquer força que nos possa derrubar
Any force that can tear us down
Pois é nossa obrigação manter
Because it is our obligation to maintain
A raiz sempre forte
The root always strong
A raiz sempre forte
The root always strong





Writer(s): Rodrigo Piccolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.