Mato Seco - Tem Que Viver - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Mato Seco - Tem Que Viver - Ao Vivo




Tem Que Viver - Ao Vivo
You Have to Live - Live
Tem que viver.
You have to live.
Tem que viver é.
You have to live, it is.
E e lá.
And la and la.
O homem mal andando assim acha que reinara.
A man who can hardly walk thinks he will reign.
É o que se diz é uma arvore que não vai frutificar.
It is said that he is a tree that will not bear fruit.
Tem que viver o que a vida coloca pra você.
You have to live what life puts before you.
Tem que viver o que a vida escolhe pra você.
You have to live what life chooses for you.
Corre, Corre, mas não pode fugir.
Run, run, but you can't escape.
Corre, Corre, mas não pode se esconder.
Run, run, but you can't hide.
Daquilo que você tem que aprender.
From what you have to learn.
De tudo que você tem que viver.
From everything you have to live.
Tem que viver.
You have to live.
E dar o seu melhor e viver.
And give it your best and live.
Pois no alto do sagrado monte Sião, Jah está a te guardar.
For on the top of the sacred Mount Zion, Jah is watching over you.
Pelo Poder da Palavra e da canção.
By the power of the word and the song.
Jah está a te guardar.
Jah is watching over you.
Como Palha ao vento.
Like straw in the wind.
É aquele que não aceita aquilo que deus lhe dá.
It is he who does not accept what God gives him.
É como palha ao vento.
It is like straw in the wind.
Tem que viver e deixa viver.
You have to live and let live.
Tem que reinar e deixar reinar.
You have to reign and let reign.
Aceitar aquilo que pra você.
Accept what is for you.
Saber que cada um tem seu lugar.
Know that everyone has their place.
Teoria e pratica não são iguais.
Theory and practice are not the same.
Falar é mais do que fazer.
Talking is more than doing.
Mas o seu destino é você quem faz.
But your destiny is your own.
Saiba o que plantar para colher.
Know what to plant to reap.
Corre, Corre, mas não pode fugir.
Run, run, but you can't escape.
Corre, Corre, mas não pode se esconder.
Run, run, but you can't hide.
Daquilo que você tem que aprender.
From what you have to learn.
De tudo que você tem que viver.
From everything you have to live.
Tem que viver é.
You have to live it.
Tem que viver.
You have to live.
E dar o seu melhor e viver.
And give it your best and live.
Pois no alto do sagrado monte Sião, Jah está a te guardar.
For on the top of the sacred Mount Zion, Jah is watching over you.
Pelo Poder da Palavra e da canção.
By the power of the word and the song.
Jah está a te Guardar.
Jah is watching over you.
Tem que viver é.
You have to live it.
Tem que viver.
You have to live.
Tem que vive é.
You have to live it.
E dar o seu melhor e viver.
And give it your best and live.
Pois no alto do sagrado monte Sião, Jah está a te guardar.
For on the top of the sacred Mount Zion, Jah is watching over you.
Pelo Poder da Palavra e da canção.
By the power of the word and the song.
Jah está a te Guardar.
Jah is watching over you.
Porque no alto do sagrado monte Sião, Jah está a te guardar.
Because on the top of the sacred Mount Zion, Jah is watching over you.
Pelo Poder da Palavra e da canção.
By the power of the word and the song.
Jah está a te Guardar.
Jah is watching over you.
Eu sei que ele está a nos guardar.
I know he is watching over us.
Oh Jah está a nos guiar.
Oh Jah is guiding us.
Jah vive.
Jah lives.
Jah vive.
Jah lives.
E Jah sempre viverá é.
And Jah will always live, it is.
Corre, corre.
Run, run.
Corre, corre, corre, mas.
Run, run, run, but.
Tem que viver é.
You have to live it.
Tem que viver.
You have to live.
Tem que viver.
You have to live.
Tem que viver e viver.
You have to live and live.
Tem que viver.
You have to live.
Tem que viver.
You have to live.
E da o seu melhor e viver.
And give it your best and live.
Tem que viver.
You have to live.
Tem que viver.
You have to live.
E aceitar o que é pra você.
And accept what is for you.
E viver, e viver, e viver.
And live, and live, and live.





Writer(s): Rodrigo Piccolo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.