Matogrosso & Mathias feat. Agnaldo Timoteo - 24 Horas de Amor - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matogrosso & Mathias feat. Agnaldo Timoteo - 24 Horas de Amor - Ao Vivo




24 Horas de Amor - Ao Vivo
24 Hours of Love - Live
Vem pra cá, Agnaldo Timóteo
Come here, Agnaldo Timóteo
Quando acordei pela manhã
When I woke up this morning
Senti o perfume que muito
I smelled a scent I hadn't
Muito tempo não sentia
Smelled in a long, long time
Olhei depressa ao meu redor
I looked quickly around me
E apalpei o seu lugar em nossa cama tão vazia
And felt for your place in our oh-so-empty bed
Eu que cheguei de um sono bom
I, who awoke from a good night's sleep
Chorei ao ver tudo acabado
Cried when I saw it was all over
Tanto amor, tanta doçura
So much love, so much sweetness
Mas o perfume era real
But the scent was real
Que acreditei estar ali sua presença de ternura
That I believed your tender presence was here
E de repente vi você sair com a toalha no seu corpo
And suddenly I saw you come out with a towel wrapped around you
E se agarrar em mim
And you pressed yourself against me
Como nos velhos tempos de amor tão louco
Like in the old days of such crazy love
Nada mais sei de nós
I know nothing more about us
Porque morremos abraçados no desejo
Because we died in each other's arms in desire
Na doação total
In total surrender
Perdidos na loucura destes beijos
Lost in the madness of these kisses
Quem gostou faz barulho
Anyone who liked it make some noise
A tarde nos supreendeu
The afternoon surprised us
E no delírio do desejo, nem um pouco mais dormimos
And in the delirium of desire, we didn't sleep a bit more
Porque o amor pedia bis
Because love asked for an encore
E outra vez nos abraçamos
And we embraced again
Tudo de novo repetimos
We repeated everything all over again
E neste fogo da paixão
And in this fire of passion
Vivemos 24 horas sem sair de nossa alcova
We lived 24 hours without leaving our alcove
Este prazer nunca parou
This pleasure never stopped
Porque o nosso grande amor todos os dias se renova
Because our great love is renewed every day
E de repente vi você sair com a toalha no seu corpo
And suddenly I saw you come out with a towel wrapped around you
E se agarrar em mim
And you pressed yourself against me
Como nos velhos tempos de amor tão louco
Like in the old days of such crazy love
Nada mais sei de nós
I know nothing more about us
Porque morremos abraçados no desejo
Because we died in each other's arms in desire
Na doação total
In total surrender
Perdidos na loucura destes beijos
Lost in the madness of these kisses






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.