Paroles et traduction Matogrosso & Mathias - Espinhos da Vida - Ao Vivo
Espinhos da Vida - Ao Vivo
Thorns of Life - Live
Para
que
começar
Why
should
I
start
Tudo
aquilo
de
novo
All
that
again
Não
vê
que
vamos
dar
Can't
you
see
that
we're
going
to
give
Mais
motivo
pro
povo
More
reason
for
people
Que
tanto
ja
falou
Who
have
already
talked
so
much
Para
que
recordar
Why
should
we
remember
São
palavras
que
só
They
are
only
words
Me
fizeram
chorar
That
made
me
cry
No
caminho
da
vida
On
the
path
of
life
Que
é
cheio
de
espinhos
Which
is
full
of
thorns
Sempre
um
pedacinho
There's
always
a
little
piece
Temos
que
passar
That
we
have
to
pass
Cada
dia
que
passa
Every
passing
day
Eu
concluo
sozinho
I
realize
on
my
own
Que
o
nosso
romance
That
our
romance
Por
favor
te
peço
I
beg
you
Não
me
procure
é
pro
nosso
bem
Don't
look
for
me,
it's
for
our
own
good
Nós
dois
já
sofremos,
por
este
mundo
We
have
both
suffered,
in
this
world
Como
ninguém
Like
no
one
else
E
se
me
encontrar
um
dia
na
rua
And
if
you
ever
see
me
in
the
street
Com
outro
alguém
With
someone
else
Fique
conformada
Be
content
São
os
espinhos
que
a
vida
tem
These
are
the
thorns
that
life
has
No
caminho
da
vida
On
the
path
of
life
Que
é
cheio
de
espinhos
Which
is
full
of
thorns
Sempre
um
pedacinho
There's
always
a
little
piece
Temos
que
passar
That
we
have
to
pass
Cada
dia
que
passa
Every
passing
day
Eu
concluo
sozinho
I
realize
on
my
own
Que
o
nosso
romance
That
our
romance
Por
favor
te
peço
I
beg
you
Não
me
procure
é
pro
nosso
bem
Don't
look
for
me,
it's
for
our
own
good
Nós
dois
já
sofremos,
por
este
mundo
We
have
both
suffered,
in
this
world
Como
ninguém
Like
no
one
else
E
se
me
encontrar
um
dia
na
rua
And
if
you
ever
see
me
in
the
street
Com
outro
alguém
With
someone
else
Fique
conformada
Be
content
São
os
espinhos
que
a
vida
tem
These
are
the
thorns
that
life
has
Fique
conformada
Be
content
São
os
espinhos
que
a
vida
tem
These
are
the
thorns
that
life
has
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.