Paroles et traduction Matogrosso & Mathias - Objeto De Prazer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Objeto De Prazer
Pleasure Object
Não
Sei
se
devo,
conduzir-me
a
loucura
I
don't
know
if
I
should
drive
myself
crazy
Por
alguém
indeciso,
igual
a
você
For
someone
indecisive,
like
you
Não
sei
se
posso,
desfazer
dos
meus
sonhos
I
don't
know
if
I
can,
give
up
my
dreams
Quando
neles
proponho,
o
melhor
para
você
When
in
them
I
propose,
the
best
for
you
O
que
eu
quero
é
amor
verdadeiro
What
I
want
is
true
love
E
que
sem
fantasia,
me
faça
feliz
And
that
without
fantasy,
makes
me
happy
Quero
ser
seu
amor
de
verdade
I
want
to
be
your
true
love
Seu
prazer
e
vontade
Your
pleasure
and
desire
O
que
você
não
quis
What
you
didn't
want
Peço,
que
me
perdoe
por
dizer
o
sinto
I
ask
you,
to
forgive
me
for
saying
I'm
sorry
Pois
te
amo
é
verdade
não
minto
Because
I
love
you,
it's
true,
I
don't
lie
As
nossas
vidas
só
dependem
de
nós
dois
Our
lives
only
depend
on
the
two
of
us
Ouça,
quero
a
resposta
sem
pensar
que
me
magoa
Listen,
I
want
the
answer
without
thinking
it
hurts
me
Se
a
verdade
fere
a
paixão
perdoa
If
the
truth
hurts,
passion
forgives
Não
quero
ser
só
objeto
de
prazer
I
don't
want
to
be
just
a
pleasure
object
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.