Paroles et traduction Matogrosso & Mathias - Por Você - Ao Vivo
Por Você - Ao Vivo
For You - Live
Entrego
a
minha
vida
I
give
you
my
life
Eu
faço
de
tudo
I
do
everything
Pra
te
defender,
eu
enfrento
o
mundo
To
defend
you,
I
face
the
world
Não
faço
outra
coisa
a
não
ser
te
querer
I
do
nothing
else
but
want
you
Faço
cair
das
nuvens
pingos
de
amor
I
make
drops
of
love
fall
from
the
clouds
No
frio
do
inverno,
eu
sou
seu
calor
In
the
cold
of
winter,
I
am
your
warmth
Uso
o
meu
corpo
pra
te
aquecer
I
use
my
body
to
warm
you
Brilha
bem
mais
que
a
luz
de
mil
estrelas
Shines
brighter
than
the
light
of
a
thousand
stars
É
a
paixão
mais
pura
e
verdadeira
It
is
the
purest
and
truest
passion
Chama
que
incendeia
o
meu
coração
Flame
that
sets
my
heart
on
fire
O
seu
amor
tem
mais
cores
que
uma
aquarela
Your
love
has
more
colors
than
a
watercolor
É
raio
de
sol
entrando
na
janela
It
is
a
ray
of
sunshine
coming
through
the
window
É
porto
seguro
pra
nossa
paixão
It
is
a
safe
haven
for
our
passion
Entrego
a
minha
vida
I
give
you
my
life
Eu
faço
de
tudo
I
do
everything
Pra
te
defender,
eu
enfrento
o
mundo
To
defend
you,
I
face
the
world
Não
faço
outra
coisa
a
não
ser
te
querer
I
do
nothing
else
but
want
you
Faço
cair
das
nuvens
pingos
de
amor
I
make
drops
of
love
fall
from
the
clouds
No
frio
do
inverno,
eu
sou
seu
calor
In
the
cold
of
winter,
I
am
your
warmth
Uso
o
meu
corpo
pra
te
aquecer
I
use
my
body
to
warm
you
Brilha
bem
mais
que
a
luz
de
mil
estrelas
Shines
brighter
than
the
light
of
a
thousand
stars
É
a
paixão
mais
pura
e
verdadeira
It
is
the
purest
and
truest
passion
Chama
que
incendeia
o
meu
coração
Flame
that
sets
my
heart
on
fire
O
seu
amor
tem
mais
cores
que
uma
aquarela
Your
love
has
more
colors
than
a
watercolor
É
raio
de
sol
entrando
na
janela
It
is
a
ray
of
sunshine
coming
through
the
window
É
porto
seguro
pra
nossa
paixão
It
is
a
safe
haven
for
our
passion
Brilha
bem
mais
que
a
luz
de
mil
estrelas
Shines
brighter
than
the
light
of
a
thousand
stars
É
a
paixão
mais
pura
e
verdadeira
It
is
the
purest
and
truest
passion
Chama
que
incendeia
o
meu
coração
(o
meu
coração)
Flame
that
sets
my
heart
on
fire
(my
heart)
O
seu
amor
tem
mais
cores
que
uma
aquarela
Your
love
has
more
colors
than
a
watercolor
É
raio
de
sol
entrando
na
janela
It
is
a
ray
of
sunshine
coming
through
the
window
É
porto
seguro
pra
nossa
paixão
It
is
a
safe
haven
for
our
passion
É
porto
seguro
pra
nossa
paixão
It
is
a
safe
haven
for
our
passion
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jairo Alves Dos Santos, Rivanil Jesus, Everton Matos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.