Matogrosso & Mathias - Por Você - Ao Vivo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matogrosso & Mathias - Por Você - Ao Vivo




Por Você - Ao Vivo
For You - Live
Por você
For you
Entrego a minha vida
I give you my life
Eu faço de tudo
I do everything
Pra te defender, eu enfrento o mundo
To defend you, I face the world
Não faço outra coisa a não ser te querer
I do nothing else but want you
Por você
For you
Faço cair das nuvens pingos de amor
I make drops of love fall from the clouds
No frio do inverno, eu sou seu calor
In the cold of winter, I am your warmth
Uso o meu corpo pra te aquecer
I use my body to warm you
O seu olhar
Your gaze
Brilha bem mais que a luz de mil estrelas
Shines brighter than the light of a thousand stars
É a paixão mais pura e verdadeira
It is the purest and truest passion
Chama que incendeia o meu coração
Flame that sets my heart on fire
O seu amor tem mais cores que uma aquarela
Your love has more colors than a watercolor
É raio de sol entrando na janela
It is a ray of sunshine coming through the window
É porto seguro pra nossa paixão
It is a safe haven for our passion
Por você
For you
Entrego a minha vida
I give you my life
Eu faço de tudo
I do everything
Pra te defender, eu enfrento o mundo
To defend you, I face the world
Não faço outra coisa a não ser te querer
I do nothing else but want you
Por você
For you
Faço cair das nuvens pingos de amor
I make drops of love fall from the clouds
No frio do inverno, eu sou seu calor
In the cold of winter, I am your warmth
Uso o meu corpo pra te aquecer
I use my body to warm you
O seu olhar
Your gaze
Brilha bem mais que a luz de mil estrelas
Shines brighter than the light of a thousand stars
É a paixão mais pura e verdadeira
It is the purest and truest passion
Chama que incendeia o meu coração
Flame that sets my heart on fire
O seu amor tem mais cores que uma aquarela
Your love has more colors than a watercolor
É raio de sol entrando na janela
It is a ray of sunshine coming through the window
É porto seguro pra nossa paixão
It is a safe haven for our passion
O seu olhar
Your gaze
Brilha bem mais que a luz de mil estrelas
Shines brighter than the light of a thousand stars
É a paixão mais pura e verdadeira
It is the purest and truest passion
Chama que incendeia o meu coração (o meu coração)
Flame that sets my heart on fire (my heart)
O seu amor tem mais cores que uma aquarela
Your love has more colors than a watercolor
É raio de sol entrando na janela
It is a ray of sunshine coming through the window
É porto seguro pra nossa paixão
It is a safe haven for our passion
É porto seguro pra nossa paixão
It is a safe haven for our passion





Writer(s): Jairo Alves Dos Santos, Rivanil Jesus, Everton Matos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.