Matogrosso & Mathias - Pot-Pourri: De Igual Pra Igual / Frente a Frente - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matogrosso & Mathias - Pot-Pourri: De Igual Pra Igual / Frente a Frente - Ao Vivo




Pot-Pourri: De Igual Pra Igual / Frente a Frente - Ao Vivo
Попурри: На равных / Лицом к лицу - Концертная запись
E essa música não poderia faltar no nosso DVD!
И эта песня просто обязана быть на нашем DVD!
Quero ouvir!
Хочу услышать!
Você mentiu, quando jurava para mim fidelidade
Ты лгала, когда клялась мне в верности.
Fui apenas um escravo da maldade
Я был всего лишь рабом твоей злости.
Você quis, você lutou e conseguiu
Ты хотела, ты боролась и добилась своего.
Você feriu, os sentimentos que a ti eu dediquei
Ты ранила чувства, которые я тебе посвятил.
Quantas vezes o teu pranto eu enxuguei
Сколько раз я вытирал твои слезы,
Por pensar que era por mim que chorava
Думая, что ты плачешь из-за меня.
Você fingiu
Ты притворялась.
Você brincou com a minha sensibilidade
Ты играла с моими чувствами.
É o fim do nosso caso na verdade
Это конец наших отношений, по правде говоря.
nos restam recordações
Нам остались лишь воспоминания.
Vai!
Уходи!
Não toque em mim
Не трогай меня.
Hoje (Descobri que você não é nada)
Сегодня понял, что ты ничто.)
Adorei!
Обожаю!
(Não podemos seguir juntos nesta estrada)
(Мы не можем идти вместе по этой дороге.)
É o fim!
Это конец!
o fim do amor sincero que senti)
(Это конец искренней любви, которую я чувствовал.)
lindo demais!
Просто великолепно!
Mas aprendi, fazer amor pra te ferir sem sentir nada
Но я научился заниматься любовью, чтобы ранить тебя, ничего не чувствуя.
Enquanto eu amava você me enganava
Пока я любил, ты меня обманывала.
De igual pra igual quem sabe a gente pode ser feliz
На равных, кто знает, может, мы сможем быть счастливы.
Ser feliz
Быть счастливыми.
Ser feliz
Быть счастливыми.
Ser feliz (Vai!)
Быть счастливыми. (Уходи!)
(Ser feliz)
(Быть счастливыми.)
Ser feliz
Быть счастливыми.
Ser feliz
Быть счастливыми.
Nós precisamos conversar
Нам нужно поговорить.
Decidir o que vai ser
Решить, что будет дальше.
É uma briga de momento, ou separação?
Это минутная ссора или расставание?
Você tem que me dizer
Ты должна мне сказать.
Quero ouvir a sua voz
Я хочу услышать твой голос.
Me falando frente a frente
Говорящий мне прямо в лицо,
O que vai ser de nós
Что будет с нами.
O que eu não posso é ficar
Я не могу просто сидеть
Esperando por você
И ждать тебя,
Sem saber se vai voltar
Не зная, вернешься ли ты
Ou vai me esquecer
Или забудешь меня.
Você tem que resolver
Ты должна решить,
Se me quer ou vai abrir mão
Хочешь ли ты меня или отпустишь.
A indecisão me mata
Неопределенность убивает меня.
Você tem que decidir (Vai, vai)
Ты должна принять решение. (Давай, давай.)
(Fala, se teu amor acabou)
(Скажи, если твоя любовь закончилась.)
Diz pra mim, mas não me deixe assim
Скажи мне, но не оставляй меня так.
Sei, que vou passar um mal pedaço, vou sofrer
Я знаю, что мне будет плохо, я буду страдать.
Mas com o tempo, vou parar de enlouquecer
Но со временем я перестану сходить с ума.
É pior
Хуже всего
É pior que duvidar que perdeu
Хуже всего сомневаться, что ты потерял.
Diz, que está na hora deste jogo se acabar
Скажи, что пора этой игре закончиться.
Se é pra ficar assim, prefiro terminar
Если все так и останется, я предпочитаю закончить.
Mesmo te amando posso te dizer adeus
Даже любя тебя, я могу сказать тебе прощай.
Adeus
Прощай.
Adeus (Maravilhoso)
Прощай. (Чудесно.)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.