Matogrosso e Mathias - Levando a Vida / Dama de Vermelho (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matogrosso e Mathias - Levando a Vida / Dama de Vermelho (Ao Vivo)




Levando a Vida / Dama de Vermelho (Ao Vivo)
Вся моя жизнь / Женщина в красном (Концертная запись)
Está aberta a nossa Zona Rural!
Наша "Деревеньщина" открыта!
Vem com nóis' pra Zona Rural
Присоединяйтесь к нам в "Деревеньщине"
Acostuma com nóis'
Привыкайте к нам
Quero ouvir!
Хочу услышать!
Como pode um homem viver assim?
Как может мужчина жить так?
Sendo escravo do amor e da paixão
Быть рабом любви и страсти
Eu preciso apagar de minha mente
Мне нужно стереть из памяти
Necessito esquecer urgentemente
Мне нужно срочно забыть
De pessoas que feriram meu coração
О тех, кто разбил мое сердце
Eu pretendo construir um novo lar
Я хочу построить новый дом
Ter mais filhos e uma esposa de verdade
Иметь больше детей и настоящую жену
Pois o mundo é uma bola que está girando
Ведь мир - это шар, который вращается
Em suas voltas os mais fracos vão ficando
На его витках слабые остаются позади
Feliz daquele que tem história pra contar
Счастлив тот, кому есть что рассказать
Quero ouvir, vai!
Хочу услышать, давай!
(Vou levando a vida e a vida me levando) lindo demais
живу, а жизнь ведет меня) как же прекрасно
Nunca tive preconceito
У меня никогда не было предрассудков
Fazer o bem sei que é direito
Знаю, что творить добро это правильно
E assim vou levando a vida (outra vez)
И так я живу (снова)
Vou levando (a vida e a vida me levando)
Живу (жизнь ведет меня)
Nunca tive preconceito
У меня никогда не было предрассудков
Fazer o bem sei que é direito
Знаю, что творить добро это правильно
E assim vou levando a vida
И так я живу
Quero ouvir!
Хочу услышать!
Garçom, olhe pelo espelho
Официант, посмотри в зеркало
A dama de vermelho que vai se levantar
Женщина в красном сейчас встанет
Note que até a orquestra
Заметь, что даже оркестр
Fica toda em festa quando ela sai para dançar
Превращается в праздник, когда она идет танцевать
Essa dama me pertenceu
Эта женщина когда-то принадлежала мне
E o culpado fui eu da separação
И в нашем расставании виноват я сам
Hoje choro de ciúme
Сегодня я плачу от ревности
Ciúme até do perfume que ela deixa no salão
Ревную даже к аромату ее духов, который она оставляет в зале
Agora é vocês, bem forte!
Теперь ваша очередь, погромче!
(Garçom, amigo)
(Официант, друг)
(Apague a luz da minha mesa)
(Выключи свет за моим столиком)
Eu não quero que ela note
Я не хочу, чтобы она заметила
Em mim tanta tristeza
Во мне столько печали
Traga mais uma garrafa
Принеси еще бутылку
Que hoje vou me embriagar
Сегодня я напьюсь
Quero dormir para não ver (o que?)
Хочу уснуть, чтобы не видеть (что?)
Outro homem lhe abraçar
Как другой мужчина обнимает ее
Quero dormir para não ver
Хочу уснуть, чтобы не видеть
Outro homem lhe abraçar
Как другой мужчина обнимает ее
Lindo demais
Как же прекрасно
Uhu, Marília
Уху, Марилия





Writer(s): Ado Benatti, Jeca Mineiro, José Rico


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.