Paroles et traduction Matogrosso e Mathias - Seguindo Seus Passos (Ao Vivo)
Seguindo Seus Passos (Ao Vivo)
Following in Your Footsteps (Live)
Se
eu
fosse
um
ser
invisível
If
I
were
invisible
Estaria
sempre
perto
de
você
I'd
always
be
close
to
you
Dirigido
pelas
mãos
da
mente
Guided
by
the
hands
of
my
mind
Seguindo
os
seus
passos
sem
ninguém
me
ver
Following
your
steps
with
nobody
seeing
me
Seria
seu
anjo
da
guarda
I'd
be
your
guardian
angel
Para
que
ninguém
a
tomasse
de
mim
So
that
nobody
could
take
you
from
me
Ouvirias
a
cada
segundo
You'd
hear
every
second
A
frase
de
amor
mais
linda
do
mundo
The
most
beautiful
love
phrase
in
the
world
Com
a
voz
do
vento
lhe
dizendo
assim
With
the
wind's
voice
telling
you
so
Te
amo,
lhe
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
I
love
you
zona
rural
I
love
you
zona
rural
No
quarto
em
que
você
dorme
In
the
room
where
you
sleep
Eu
iria
ser
o
seu
despertador
I
would
be
your
alarm
clock
Te
acordando
todas
as
manhãs
Waking
you
up
every
morning
Banhando
seu
corpo
com
a
loção
do
amor
Bathing
your
body
with
the
lotion
of
love
Cada
passo
que
você
mudasse
Every
step
you
took
Estaria
mais
junto
de
mim
Would
bring
you
closer
to
me
Bem
pertinho
do
seu
coração
Right
next
to
your
heart
Na
ternura
da
minha
paixão
In
the
tenderness
of
my
passion
Com
a
voz
do
vento
lhe
dizendo
assim
With
the
wind's
voice
telling
you
so
Te
amo,
te
amo,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Te
amo,
I
love
you,
te
amo
I
love
you,
I
love
you,
I
love
you
Só
modão,
zona
rural
Only
modão,
zona
rural
Não
é
brincadeira,
não
It's
no
joke,
no
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Peao Carreiro, Ze Paulo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.