Matogrosso e Mathias - Som de Cristal (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Matogrosso e Mathias - Som de Cristal (Ao Vivo)




Som de Cristal (Ao Vivo)
Хрустальные звуки (концертная запись)
A casa noturna, se mantem à noite
Ночной клуб, ночью кипит жизнью,
Em clima de festa
В атмосфере праздника.
De longe se ouve vários instrumentos
Издалека слышны звуки различных инструментов,
De cordas e metais
Струнных и духовых.
Boêmios bebendo, cantando, dançando
Богема пьет, поет, танцует
Ao som da orquestra
Под звуки оркестра,
Num som estridente
Под пронзительные звуки,
Que lhe deu o nome de som de cristal
Которые дали ему название "Хрустальные звуки".
A casa noturna, boate falada
Ночной клуб, известная богемная тусовка,
Lugar de fama
Место с дурной славой.
Com as portas abertas
С открытыми дверями
Durante a noite, entra quem quiser
Всю ночь, входит кто хочет.
Porém nessa noite, sem que eu esperasse
Но в эту ночь, неожиданно для меня,
Entrou uma dama
Вошла женщина.
Fiquei abismado porque se tratava
Я был ошеломлен, потому что это была
Da minha mulher
Моя жена.
Ela se cansou de dormir sozinha
Она устала спать одна,
Esperando por mim
Ждая меня.
E nesta noite resolveu dar fim
И в эту ночь она решила положить конец
Na sua longa e maldita espera
Своему долгому и проклятому ожиданию.
Ela não quis mais
Она больше не хотела
Levar a vida de mulher honrada
Жить жизнью честной женщины,
Se na verdade, não adiantou nada
Если, по правде говоря, это ничего не дало,
Ser mulher direita conforme ela era
Быть порядочной женщиной, какой она была.
Ela decidiu
Она решила
Abandonar o papel de esposa
Отказаться от роли жены,
Para viver entre as mariposas
Чтобы жить среди ночных бабочек,
Que fazem ponto naquele local
Которые ошиваются в этом месте.
A minha vida
Моя жизнь
Muito mais errante, agora continua
Еще более бесцельная, теперь продолжается.
Transformei a esposa em mulher da rua
Я превратил жену в уличную женщину,
A mais nova dama do som de cristal
Новейшую даму "Хрустальных звуков".
A minha vida
Моя жизнь
Muito mais errante, agora continua
Еще более бесцельная, теперь продолжается.
Transformei a esposa em mulher da rua
Я превратил жену в уличную женщину,
A mais nova dama do som de cristal
Новейшую даму "Хрустальных звуков".
Zona Rural!
Сельская местность!





Writer(s): Benedito Seviero, Tomaz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.