Paroles et traduction Matogrosso e Mathias - Som de Cristal (Ao Vivo)
A
casa
noturna,
se
mantem
à
noite
В
ночной
клуб,
если
держит
ночью
Em
clima
de
festa
В
партии
настроения
De
longe
se
ouve
vários
instrumentos
Издалека
слышит
различных
инструментов
De
cordas
e
metais
Канаты
и
металлообработки
Boêmios
bebendo,
cantando,
dançando
Богема
пьет,
поет,
танцует
Ao
som
da
orquestra
Под
звуки
оркестра
Num
som
estridente
В
скрипучий
звук
Que
lhe
deu
o
nome
de
som
de
cristal
Что
имя
ему
дал
звук
кристалл
A
casa
noturna,
boate
falada
В
ночной
клуб,
ночной
клуб
разговорного
Lugar
de
má
fama
Место
плохая
репутация
Com
as
portas
abertas
С
открытыми
дверями
Durante
a
noite,
entra
quem
quiser
Ночью,
вступает
тех,
кто
хочет
Porém
nessa
noite,
sem
que
eu
esperasse
Но
в
этот
вечер,
без
того,
что
я
проглядел
Entrou
uma
dama
Вошла
дама
Fiquei
abismado
porque
se
tratava
Я
был
в
восторге,
потому
что
это
было
Ela
se
cansou
de
dormir
sozinha
Она
устала
спать
одна
Esperando
por
mim
Ждет
меня
E
nesta
noite
resolveu
dar
fim
И
в
эту
ночь
решили
положить
конец
Na
sua
longa
e
maldita
espera
В
своей
долгой
и
чертовски
ожидания
Ela
não
quis
mais
Она
не
хотела
больше
Levar
a
vida
de
mulher
honrada
Вести
жизнь
женщины,
уважаемой
Se
na
verdade,
não
adiantou
nada
В
самом
деле,
не
помогало
ничего
Ser
mulher
direita
conforme
ela
era
Женщина
справа,
как
она
была
Abandonar
o
papel
de
esposa
Отказаться
от
роли
жены
Para
viver
entre
as
mariposas
Чтобы
жить
среди
моль
Que
fazem
ponto
naquele
local
Что
делают
в
точке,
в
этом
месте,
Muito
mais
errante,
agora
continua
Гораздо
больше
колебаний,
в
настоящее
время
продолжает
Transformei
a
esposa
em
mulher
da
rua
Изменила
жена,
я
же
улице
A
mais
nova
dama
do
som
de
cristal
Новая
дама
звука
кристалл
Muito
mais
errante,
agora
continua
Гораздо
больше
колебаний,
в
настоящее
время
продолжает
Transformei
a
esposa
em
mulher
da
rua
Изменила
жена,
я
же
улице
A
mais
nova
dama
do
som
de
cristal
Новая
дама
звука
кристалл
Zona
Rural!
Сельской
Местности!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benedito Seviero, Tomaz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.