Matoma feat. MAX - Lonely (feat. MAX) [Alle Farben Remix] - traduction des paroles en allemand

Lonely (feat. MAX) [Alle Farben Remix] - MAX , Matoma traduction en allemand




Lonely (feat. MAX) [Alle Farben Remix]
Einsam (feat. MAX) [Alle Farben Remix]
You got me high on second fumes
Du hast mich mit abgestandenem Rauch berauscht
Cold city nights and smoking rooms
Kalte Stadtnächte und Raucherzimmer
I know your story off by heart
Ich kenne deine Geschichte auswendig
You fabricated every part
Du hast jeden Teil erfunden
You talk too much then say nothing
Du redest zu viel und sagst dann nichts
I′m just the face that buys the drinks
Ich bin nur der Typ, der die Drinks bezahlt
Paris, L.A. and all that shit
Paris, L.A. und all der Scheiß
You got it how you wanted it
Du hast es bekommen, wie du es wolltest
But mmm, then you say, then you say
Aber mmm, dann sagst du, dann sagst du
That you need me for life
Dass du mich fürs Leben brauchst
But mmm, I'm okay, I′m okay this time
Aber mmm, ich bin okay, ich bin diesmal okay
'Cause where were you when I was lonely?
Denn wo warst du, als ich einsam war?
Now you acting like you know me
Jetzt tust du so, als ob du mich kennst
There's 100 ways to tell you know
Es gibt 100 Wege, dir Nein zu sagen
Another 100 more to let you go, go, go
Noch weitere 100, um dich gehen zu lassen, gehen, gehen
Where were you when I was lonely?
Wo warst du, als ich einsam war?
You never saw but when you called me
Du hast mich nie gesehen, außer wenn du angerufen hast
I ain′t gonna listen anymore
Ich werde nicht mehr zuhören
If you never want me when I′m lonely
Wenn du mich nie willst, wenn ich einsam bin
Where were you when I was lonely?
Wo warst du, als ich einsam war?
Lonely
Einsam
Lonely
Einsam
Lonely
Einsam
Lonely
Einsam
And I wish you weren't so beautiful
Und ich wünschte, du wärst nicht so schön
And I wish I was so usable
Und ich wünschte, ich wäre nicht so ausnutzbar
I know I kinda blame myself
Ich weiß, ich gebe mir irgendwie selbst die Schuld
′Cause you'd always blame somebody else
Denn du würdest immer jemand anderem die Schuld geben
And you always act misunderstood
Und du tust immer so, als wärst du missverstanden
Like everyone in Hollywood
Wie jeder in Hollywood
You′re just as fake as all your friends
Du bist genauso falsch wie all deine Freunde
And I'm glad I won′t see then again, ha, huh
Und ich bin froh, dass ich sie nicht wiedersehen werde, ha, huh
And mmm, then you say, then you say
Aber mmm, dann sagst du, dann sagst du
That you need me for life
Dass du mich fürs Leben brauchst
But mmm, I'm okay, I'm okay this time
Aber mmm, ich bin okay, ich bin diesmal okay
′Cause where were you when I was lonely?
Denn wo warst du, als ich einsam war?
Now you acting like you know me
Jetzt tust du so, als ob du mich kennst
There′s 100 ways to tell you know
Es gibt 100 Wege, dir Nein zu sagen
Another 100 more to let you go, go, go
Noch weitere 100, um dich gehen zu lassen, gehen, gehen
Where were you when I was lonely?
Wo warst du, als ich einsam war?
You never saw but when you called me
Du hast mich nie gesehen, außer wenn du angerufen hast
I ain't gonna listen anymore
Ich werde nicht mehr zuhören
If you never want me when I′m lonely
Wenn du mich nie willst, wenn ich einsam bin
Where were you when I was
Wo warst du, als ich
Lonely
Einsam
Lonely
Einsam
Lonely
Einsam
Lonely
Einsam
Where were you when I was lonely?
Wo warst du, als ich einsam war?
Lonely
Einsam
Lonely
Einsam
Lonely
Einsam
Lonely
Einsam





Writer(s): Sarah Elizabeth Blanchard, Maxwell George Schneider, Richard Boardman, Nicholas James Gale, Tom Straete Lagergren, Pablo Bowman, Aaron Thomas Hibell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.