Matrixx - New Year Greeting - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Matrixx - New Year Greeting




New Year Greeting
New Year Greeting
Дирижабль в небе пронёс моё имя
An airship in the sky carried my name
Я лежу, смеюсь над тобой и другими.
I'm lying, laughing at you and others.
Я лежу, погружаясь в томную негу
I'm lying, sinking into the languid bliss
Попробуй сними меня с неба
Try to take me down from the sky
Сколько ты стоишь и не стоит врать,
How much are you worth and don't you dare lie,
Что нельзя купить и нельзя продать
That you can't buy and you can't sell
Что ты там говоришь о любви,
What are you talking about love,
Говоришь о борьбе, нужно только тебе
You talk about the struggle, you only need yourself
Ни ты и ни одна свинья
Neither you nor any pig
Не ненавидели меня,
Hated me,
Как я всех вас, как я себя.
Like I do all of you, like I do myself.
Горят на ёлочке огни,
The lights on the Christmas tree are burning,
Такие добрые они,
They are so kind,
Что я подохну, сдохну от любви
That I will die, die from love
Дирижабль в небе пронёс моё имя
An airship in the sky carried my name
Я стою и смеюсь над тобой и другими
I'm standing and laughing at you and others
Я стою на фоне ёлки и снега
I'm standing against the backdrop of a Christmas tree and snow
Никому никогда не достать меня с неба
No one will ever get me out of the sky
Ни ты и ни одна свинья
Neither you nor any pig
Не ненавидели меня,
Hated me,
Как я всех вас, как я себя.
Like I do all of you, like I do myself.
Горят на ёлочке огни,
The lights on the Christmas tree are burning,
Такие добрые они,
They are so kind,
Что я подохну, сдохну от любви
That I will die, die from love
От всей любви,
From all the love,
Моей любви...
My love...
Ни ты и ни одна свинья
Neither you nor any pig
Не ненавидели меня,
Hated me,
Как я всех вас, как я себя.
Like I do all of you, like I do myself.
Горят на ёлочке огни,
The lights on the Christmas tree are burning,
Такие добрые они,
They are so kind,
Что я подохну, сдохну от любви
That I will die, die from love
От всей любви,
From all the love,
Моей любви...
My love...





Writer(s): глеб самойлов


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.