Paroles et traduction Insomniac Records - Forget It
Mornin',
uh
Доброе
утро,
э-э-э
...
We
should
just
forget
it,
how
we
hit
it
when
it's
pourin',
uh
Мы
должны
просто
забыть
об
этом,
о
том,
как
мы
ударяем
по
нему,
когда
он
льет,
э-э-э
...
I'ma
never
get
it
back
from
you
Я
никогда
не
получу
его
от
тебя
обратно
So
I
can
just
forget
it
Так
что
я
могу
просто
забыть
об
этом.
And
I'ma
never
give
it
back
to
you
И
я
никогда
не
верну
его
тебе.
So
you
can
just
forget
it
Так
что
можешь
просто
забыть
об
этом.
We
should
just
forget
it
Мы
должны
просто
забыть
об
этом.
How
we
hit
it
in
the
mornin',
uh
Как
мы
попали
в
него
утром,
э-э-э
...
We
should
just
forget
it,
how
we
hit
it
when
it's
pourin',
uh
Мы
должны
просто
забыть
об
этом,
о
том,
как
мы
ударяем
по
нему,
когда
он
льет,
э-э-э
...
'Cause
I'ma
never
get
it
back
from
you
Потому
что
я
никогда
не
получу
его
от
тебя
обратно
So
I
can
just
forget
it
Так
что
я
могу
просто
забыть
об
этом.
And
I'ma
never
give
it
back
to
you
И
я
никогда
не
верну
его
тебе.
So
you
can
just
forget
it
Так
что
можешь
просто
забыть
об
этом.
We
should
just
forget
it,
how
we
hit
it
Мы
должны
просто
забыть
об
этом,
о
том,
как
мы
попали
в
него.
Back
to
your
love,
oh,
no
Возвращайся
к
своей
любви,
О,
нет
Back
to
your
love
Назад
к
своей
любви
Back
to
your
love,
oh,
no
Назад
к
твоей
любви,
О,
нет,
Back
to
your
назад
к
твоей
...
Back
to
your
love,
oh,
no
Назад
к
твоей
любви,
О,
нет,
Back
to
your
love
назад
к
твоей
любви.
Back
to
your
love,
oh,
no
Назад
к
твоей
любви,
О,
нет,
Back
to
your
назад
к
твоей
...
Back
to
your
love,
oh,
no
Возвращайся
к
своей
любви,
О,
нет
Back
to
your
love
Назад
к
своей
любви
Back
to
your
love,
oh,
no
Назад
к
твоей
любви,
О,
нет,
Back
to
your
назад
к
твоей
...
Back
to
your
love,
oh,
no
Назад
к
твоей
любви,
О,
нет,
Back
to
your
love
назад
к
твоей
любви.
Back
to
your
love,
oh,
no
Назад
к
твоей
любви,
О,
нет,
Back
to
your
назад
к
твоей
...
Mornin',
uh
Доброе
утро,
э-э-э
...
We
should
just
forget
it,
how
we
hit
it
when
it's
pourin',
uh
Мы
должны
просто
забыть
об
этом,
о
том,
как
мы
ударяем
по
нему,
когда
он
льет,
э-э-э
...
I'ma
never
get
it
back
from
you
Я
никогда
не
получу
его
от
тебя
обратно
So
I
can
just
forget
it
Так
что
я
могу
просто
забыть
об
этом.
And
I'ma
never
give
it
back
to
you
И
я
никогда
не
верну
его
тебе.
So
you
can
just
forget
it
Так
что
можешь
просто
забыть
об
этом.
We
should
just
forget
it
Мы
должны
просто
забыть
об
этом.
How
we
hit
it
in
the
mornin',
uh
Как
мы
попали
в
него
утром,
э-э-э
...
We
should
just
forget
it,
how
we
hit
it
when
it's
pourin',
uh
Мы
должны
просто
забыть
об
этом,
о
том,
как
мы
ударяем
по
нему,
когда
он
льет,
э-э-э
...
'Cause
I'ma
never
get
it
back
from
you
Потому
что
я
никогда
не
получу
его
от
тебя
обратно
So
I
can
just
forget
it
Так
что
я
могу
просто
забыть
об
этом.
And
I'ma
never
give
it
back
to
you
И
я
никогда
не
верну
его
тебе.
So
you
can
just
forget
it
Так
что
можешь
просто
забыть
об
этом.
We
should
just
forget
it,
how
we
hit
it
Мы
должны
просто
забыть
об
этом,
о
том,
как
мы
попали
в
него.
We
should
just
forget
it,
how
we
hit
it
Мы
должны
просто
забыть
об
этом,
о
том,
как
мы
попали
в
него.
Back
to
your
love,
oh,
no
Назад
к
твоей
любви,
О,
нет,
Back
to
your
love
назад
к
твоей
любви.
Back
to
your
love,
oh,
no
Назад
к
твоей
любви,
О,
нет,
Back
to
your
назад
к
твоей
...
Back
to
your
love,
oh,
no
Назад
к
твоей
любви,
О,
нет,
Back
to
your
love
назад
к
твоей
любви.
Back
to
your
love,
oh,
no
Назад
к
твоей
любви,
О,
нет,
Back
to
your
назад
к
твоей
...
Back
to
your
love,
oh,
no
Возвращайся
к
своей
любви,
О,
нет
Back
to
your
love
Назад
к
своей
любви
Back
to
your
love,
oh,
no
Назад
к
твоей
любви,
О,
нет,
Back
to
your
назад
к
твоей
...
Back
to
your
love,
oh,
no
Назад
к
твоей
любви,
О,
нет,
Back
to
your
love
назад
к
твоей
любви.
Back
to
your
love,
oh,
no
Назад
к
твоей
любви,
О,
нет,
Back
to
your
назад
к
твоей
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.