Släpp inte taget - Mats Rådbergtraduction en allemand




Släpp inte taget
Lass mich nicht los
Jag har en sång till dig
Ich habe ein Lied für dich
Den finns här i mitt bröst
Es wohnt hier in meiner Brust
Som jag kan nynna
Das ich dir summen kann
Som kan ge dig tröst
Das dir Trost geben kann
När solen har gått ner
Wenn die Sonne untergegangen ist
Och alla goda råd
Und alle guten Ratschläge
De blir som sedlar
Sie werden wie Geldscheine
Utan silvertråd
Ohne Silberfaden
Släpp inte taget, älskling
Lass mich nicht los, Liebling
Håll min hand hårt du kan
Halte meine Hand so fest du kannst
Vi har ju lovat
Wir haben doch versprochen
Att ta hand om varann
Uns umeinander zu kümmern
Du kan bara viska
Du kannst nur flüstern
Jag finns här bredvid
Ich bin hier neben dir
Du får min famn
Du bekommst meinen Schoß
Och du får all min tid
Und du bekommst all meine Zeit
ta min hand
Also nimm meine Hand
Och släpp mig in
Und lass mich hinein
För det gör ont
Denn es tut so weh
Och din sorg blir också min
Und dein Kummer wird auch meiner
Släpp inte taget, älskling
Lass mich nicht los, Liebling
Håll min hand hårt du kan
Halte meine Hand so fest du kannst
Vi har ju lovat
Wir haben doch versprochen
Att ta hand om varann
Uns umeinander zu kümmern
Och om du inte orkar
Und wenn du nicht mehr kannst
Kommer jag att bära dig
Werde ich dich tragen
För jag vet att du skulle
Denn ich weiß, dass du es auch tun würdest
Göra samma sak för mig
Für mich
ta nu min hand
Also nimm jetzt meine Hand
Och släpp mig in
Und lass mich hinein
För det gör ont
Denn es tut so weh
Och din sorg blir också min
Und dein Kummer wird auch meiner
Släpp inte taget, älskling
Lass mich nicht los, Liebling
Håll min hand hårt du kan
Halte meine Hand so fest du kannst
Vi har ju lovat
Wir haben doch versprochen
Att ta hand om varann
Uns umeinander zu kümmern
Släpp inte taget
Lass mich nicht los
Håll min hand hårt du kan
Halte meine Hand so fest du kannst
Vi har ju lovat
Wir haben doch versprochen
Att ta hand om varann
Uns umeinander zu kümmern





Writer(s): Peter Russberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.