Paroles et traduction Matt Andersen - Coal Mining Blues - Audiotree Live Version
I
spend
all
my
days
Я
провожу
все
свои
дни.
Going
down
to
the
mines
Спускаемся
в
шахты.
Under
the
ground
Под
землей
Where
the
sun
never
shines
Там,
где
никогда
не
светит
солнце.
Breaking
my
back
Ломаю
себе
спину
I
put
heat
in
your
house
Я
поставил
тепло
в
твоем
доме.
I′ve
got
the
roar
of
a
lion
У
меня
львиный
рык.
The
breath
of
a
mouse
Дыхание
мыши
Black
on
my
hands
Чернота
на
моих
руках.
Black
on
my
shoes
У
меня
черные
туфли.
Black
on
my
heart
Чернота
на
моем
сердце
From
these
coal
mining
blues
От
этих
угольных
блюзов.
Black
on
my
hands
Чернота
на
моих
руках.
Black
on
my
shoes
У
меня
черные
туфли.
Ashes
to
dust
Прах
в
прах
With
these
coal
mining
blues
С
этими
угольными
блюзами
The
man
in
the
mirror
Человек
в
зеркале
Looks
nothing
like
me
Совсем
не
похож
на
меня.
He's
just
a
weary
reminder
Он
всего
лишь
утомительное
напоминание.
Of
what
I
used
to
be
О
том,
кем
я
был
раньше.
The
sunken
red
eyes
Запавшие
красные
глаза.
And
the
lines
in
my
face
И
морщины
на
моем
лице.
A
tired
old
man
Усталый
старик
Has
taken
my
place
Занял
мое
место.
Black
on
my
hands
Чернота
на
моих
руках.
Black
on
my
shoes
У
меня
черные
туфли.
Black
on
my
heart
Чернота
на
моем
сердце
From
these
coal
mining
blues
От
этих
угольных
блюзов.
Black
on
my
hands
Чернота
на
моих
руках.
Black
on
my
shoes
У
меня
черные
туфли.
Ashes
to
dust
Прах
в
прах
With
these
coal
mining
blues
С
этими
угольными
блюзами
I
can′t
fall
asleep
Я
не
могу
заснуть.
For
the
dreams
that
may
come
За
мечты,
которые
могут
прийти.
Of
when
the
walls
cave
in
О
том,
как
рушатся
стены.
And
coal
fills
my
lungs
И
уголь
заполняет
мои
легкие.
If
life
is
a
blessing
Если
жизнь-это
благословение
...
Then
please
let
it
be
Тогда,
пожалуйста,
пусть
будет
так.
That
someday
god's
light
Что
когда-нибудь
божий
свет
...
With
give
these
pour
souls
relief
Дай
этим
изливающимся
душам
облегчение
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Matthew Andersen, Colin Linden
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.