Paroles et traduction Matt Andersen - Coal Mining Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coal Mining Blues
Блюз угольной шахты
I
spend
all
my
days
Все
свои
дни
провожу
я
Going
down
to
the
mines
Спускаясь
в
шахту,
Under
the
ground
Под
землей,
Where
the
sun
never
shines
Где
солнце
не
светит.
Breaking
my
back
Спину
ломая,
I
put
heat
in
your
house
Тепло
в
твой
дом
несу,
I've
got
the
roar
of
a
lion
Рев
льва
во
мне,
The
breath
of
a
mouse
Дыханье
мыши.
Black
on
my
hands
Чернь
на
руках,
Black
on
my
shoes
Чернь
на
ботинках,
Black
on
my
heart
Чернь
на
сердце
From
these
coal
mining
blues
От
этого
шахтерского
блюза.
Black
on
my
hands
Чернь
на
руках,
Black
on
my
shoes
Чернь
на
ботинках,
Ashes
to
dust
Прах
к
праху
With
these
coal
mining
blues
С
этим
шахтерским
блюзом.
The
man
in
the
mirror
Мужчина
в
зеркале
Looks
nothing
like
me
На
меня
совсем
не
похож.
He's
just
a
weary
reminder
Он
лишь
усталое
напоминание
Of
what
I
used
to
be
О
том,
кем
я
был
когда-то.
The
sunken
red
eyes
Запавшие
красные
глаза
And
the
lines
in
my
face
И
морщины
на
лице,
A
tired
old
man
Усталый
старик
Has
taken
my
place
Занял
мое
место.
Black
on
my
hands
Чернь
на
руках,
Black
on
my
shoes
Чернь
на
ботинках,
Black
on
my
heart
Чернь
на
сердце
From
these
coal
mining
blues
От
этого
шахтерского
блюза.
Black
on
my
hands
Чернь
на
руках,
Black
on
my
shoes
Чернь
на
ботинках,
Ashes
to
dust
Прах
к
праху
With
these
coal
mining
blues
С
этим
шахтерским
блюзом.
I
can't
fall
asleep
Не
могу
уснуть
For
the
dreams
that
may
come
Из-за
снов,
что
могут
прийти,
Of
when
the
walls
cave
in
О
том,
как
стены
обрушатся
And
coal
fills
my
lungs
И
уголь
заполнит
мои
легкие.
If
life
is
a
blessing
Если
жизнь
— это
благословение,
Then
please
let
it
be
То
пусть
же
будет
так,
That
someday
god's
light
Что
когда-нибудь
божий
свет
With
give
these
pour
souls
relief
Принесет
этим
бедным
душам
облегчение.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Colin Linden, Matthew Frederick Andersen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.