Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me Some Light
Gib mir etwas Licht
Give
me
some
light
Gib
mir
etwas
Licht
I
put
the
keys
on
my
dashboard
Ich
legte
die
Schlüssel
auf
mein
Armaturenbrett
As
she
walked
out
of
sight
Als
sie
außer
Sicht
verschwand
And
i
just
sat
there
dreaming
Und
ich
saß
nur
da
und
träumte
Inside
each
passing
light
In
jedem
vorbeiziehenden
Licht
Now
every
night
as
the
sun
goes
down
Nun
jede
Nacht,
wenn
die
Sonne
untergeht
Her
memory
drags
my
heart
around
Zerrt
ihre
Erinnerung
mein
Herz
hin
und
her
Now
every
night
as
the
sun
goes
down
Nun
jede
Nacht,
wenn
die
Sonne
untergeht
Oh
mama
please
shine
on
me
Oh
Mama,
bitte
scheine
auf
mich
It′s
so
dark
and
i
can't
see
Es
ist
so
dunkel
und
ich
kann
nichts
sehen
The
night′s
my
hunger,
my
lonesome
train
Die
Nacht
ist
mein
Hunger,
mein
einsamer
Zug
So
just
give
me
some
light
to
ease
my
pain
Darum
gib
mir
etwas
Licht,
um
meinen
Schmerz
zu
lindern
So
just
give
me
some
light
to
ease
my
pain
Darum
gib
mir
etwas
Licht,
um
meinen
Schmerz
zu
lindern
Now
i'm
no
sailor
Ich
bin
kein
Seemann
But
i'm
lost
at
sea
Doch
ich
bin
auf
See
verloren
Just
a
poor,
poor,
poor
boy
Nur
ein
armer,
armer
Junge
In
a
rusty
ltd
In
einem
rostigen
LTD
Every
night
as
the
sun
goes
down
Jede
Nacht,
wenn
die
Sonne
untergeht
Her
memory
drags
my
heart
around
Zerrt
ihre
Erinnerung
mein
Herz
hin
und
her
Every
night
as
the
sun
goes
down
Jede
Nacht,
wenn
die
Sonne
untergeht
Oh
mama
please
shine
on
me
Oh
Mama,
bitte
scheine
auf
mich
It′s
so
dark
and
i
can′t
see
Es
ist
so
dunkel
und
ich
kann
nichts
sehen
The
night's
my
hunger,
my
lonesome
train
Die
Nacht
ist
mein
Hunger,
mein
einsamer
Zug
So
just
give
me
some
light
to
ease
my
pain
Darum
gib
mir
etwas
Licht,
um
meinen
Schmerz
zu
lindern
Give
me
some
light
to
ease
my
pain
Gib
mir
etwas
Licht,
um
meinen
Schmerz
zu
lindern
I′m
parked
under
your
street
light
Ich
parke
unter
deiner
Straßenlaterne
I'm
reaching
for
the
stars
Ich
greife
nach
den
Sternen
You
took
all
the
diamonds
Du
nahmst
alle
Diamanten
And
you
left
me
with
the
scars
Und
ließest
mich
mit
den
Narben
zurück
Oh
mama
please
shine
on
me
Oh
Mama,
bitte
scheine
auf
mich
It′s
so
dark
and
i
can't
see
Es
ist
so
dunkel
und
ich
kann
nichts
sehen
The
night′s
my
hunger,
my
lonesome
train
Die
Nacht
ist
mein
Hunger,
mein
einsamer
Zug
So
just
give
me
some
light
to
ease
my
pain
Darum
gib
mir
etwas
Licht,
um
meinen
Schmerz
zu
lindern
Oh
mama
please
shine
on
me
Oh
Mama,
bitte
scheine
auf
mich
It's
so
dark
and
i
can't
see
Es
ist
so
dunkel
und
ich
kann
nichts
sehen
So
just
give
me
some
light
to
ease
my
pain
Darum
gib
mir
etwas
Licht,
um
meinen
Schmerz
zu
lindern
Oh
just
give
me
some
light
to
ease
my
pain
Oh,
gib
mir
etwas
Licht,
um
meinen
Schmerz
zu
lindern
Oh
give
me
some
light
to
ease
my
pain
Oh,
gib
mir
etwas
Licht,
um
meinen
Schmerz
zu
lindern
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse O Brien, Thomas Wilson, Matthew Andersen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.